— Я тебе не верю, трибун, — сказал он. — Тут что-то не чисто, ты же не самоубийца. Что за игру ты ведешь?
— Что я должен сейчас доказать? — поинтересовался Ренцо холодно.
Не злость, даже не раздражение уже, только усталость.
— Как эта лисичка попала к тебе?
— Я выиграл ее в кости.
— Выиграл?
— Да. У торговца рабами, который купил ее невольничьем на рынке у Иримина. Мэй держали в клетке, потому, что она дралась, как гарпия. Она…
Замолчал, поджал губы. Какой смысл.
Старик смотрел на него, кажется, с интересом.
Пошло оно все.
— Завтра на рассвете, на этом же месте, — сказал Ренцо, — я хочу увидеть представителя джийнаркой знати, которого я смог бы узнать, а я знаю почти всех, кто прибыл с эмиром. Но не Ретьяра, он продажная свинья. И тогда я обсужу подробности. Не с тобой. А еще передай Юттару, чтобы выставил свою охрану у дома на Виа Петро, на холме, только таких, чтоб не очень бросались в глаза, лучше, если будут похожи на местных. Пусть приглядывает за ней сам. И пусть будет готов либо сразу признать все законные права Мэй, либо заранее подаст запрос о передаче ему опекунства.
— Ты указываешь эмиру, что делать? — кажется, старик был не слишком удивлен.
— Просто передай.
Повернулся, поднял свою удочку, ведро с рыбой… тяжелое!
Хватит.
— Эй, трибун! — окликнул его старик. — Передай ей привет от дяди Майтека!
— Дяди?
— Просто передай, — он усмехнулся.
— Хорошо, — согласился Ренцо.
* * *
Мэй ждала его.
На этот раз Ренцо вошел через дверь. Ведро с рыбой сунул слегка обалделому бугаю претора у порога.
— На кухню отнеси, — буркнул на его немой вопрос.
— Да, сеньор…
Мэй выскочила навстречу, и сразу, не раздумывая, подбежала, обняла.
И Ренцо слегка оттаял. Выдохнул. Обнял ее в ответ. Так хорошо. Вот ради таких моментов и стоит…
— Как ты? — спросил он.
— Я волновалась за тебя.
Он вдохнул запах ее волос, слегка потерся щекой о ее щеку, стараясь не слишком царапать своей щетиной, поцеловал… и все же. О делах? Взял ее за плечи.
— Знаешь, тебе просили передать привет от дяди Майтека.
И Мэй мигом заулыбалась, расцвела, так весело, радостно, глаза засияли.
— От Лиса, да? Лис передал?
— Кто? — не понял Ренцо.
— Лис… Олистар Рамель, он микоец, невысокий такой, худой, седой уже… Да?
Микоец, точно.
— Да, очень похоже, — сказал Ренцо. — А кто такой дядя Майтек?
Мэй звонко засмеялась.
— Это из сказки! — сказала она. — Лис нам с Дином микойские сказки в детстве рассказывал. И играл с нами… Дядя Майтек — это такой хитрый тип, который за горошину целую корову выменял, а потом еще на княжеской дочке женился! Нам всегда казалось, он на Лиса похож.