— Он умер? — тихо спросил я, когда Ладо с Тито отнесли его подальше от дома и аккуратно положили на усыпанную желтыми листьями траву.
— Боюсь, что да, — промолвил Ладо, осмотрев лицо Бахмена. — Задохнулся.
Тяжелый молот ударил в мою грудь, и я едва удержался, чтобы не упасть. «Он пришел сюда из-за меня, он хотел мне помочь, это я виноват, виноват, виноват», — оглушал меня молот.
— Иларий, здесь нет твоей вины, — сказал Ладо, словно угадав мои мысли, — Бахмен мог выйти из дома, но дверь была заперта. Кто-то закрыл ее, когда он вошел. Остается узнать, кто это мог сделать…
— Смотрите! — пошептал Тито, показывая рукой на дверь.
В дверях дома, не выходя на свет, стоял старик. Он несколько секунд, сверкая глазами, смотрел на нас, а потом резко исчез внутри.
— О, боги, — выдохнул Ладо, — он был все время внутри и он живой. Не может быть, чтобы он еще был человеком, раз его не берет даже такая гарь.
— Да, когда мы были внутри, мне показалось, что я видел еще кого-то, с длинными волосами, — сказал Тито, — наверное, это была женщина. Она выглядывала из-за угла и трусилась, как мелкая собака.
— Если двое были все это время в доме, то значит, третий запер дверь, значит, один ушел… Сейчас же нужно заколотить дом! Последние почести славному старику Бахмену мы отдадим позже, нужно торопиться.
— Подождите, — схватил я за рукав Ладо, — Бахмен говорил, что их можно спасти. Если мы заколотим дом, то они останутся без воды. Что, если им нужна вода? В подвале-то есть еда, они продержатся, но им нужно принести воду!
— Иларий, сомневаюсь, что они будут пить и есть? Они скорее кровь будут высасывать.
— Нет, я не могу так, я сам все сделаю.
Набрав в колодце ведро воды, я направился к дому. «Я не боюсь, я не боюсь, — повторял я, — они мои родители, они не причинят мне вреда. Я просто поставлю ведро и уйду». Горький запах жженой травы уже выветрился, и я медленно зашел в дом. «Поставь возле входа и уходи», — приказал я себе, и тут же из кухни выглянули две пары блестящих глаз. Я едва не закричал: передо мной стояли абсолютно два незнакомых мне старика, и только по одежде и по волосам можно было узнать, кто из них был раньше моим отцом, а кто — матерью.
— Возвращение блудного сына, — прокряхтел отец. — Пришел проведать нас?
— Я…я принес вам воды.
— А зачем она нам? Нам теперь не нужна ни вода, ни еда. Нам только нужна душа, страдающая душа. Мы чувствуем одну, сильно страдающую душу. Она так сильно пахнет, как свежескошенная трава. Но он быстрее дозрел и быстрее доберется.
— Кто дозрел? — выдохнул я, и, не сводя с них глаз, медленно поставил ведро на пол и отступил. Старики тоже ступили вперед.