Адептка по призванию - Анна Рэй

Адептка по призванию

Отправляясь в Академию магических наук Белавии, Марвел Уэлч не могла и помыслить о том, какие сюрпризы ей уготовила судьба. И сложные механизмы, которые предстояло оживить с помощью созданных артефактов, были меньшим из зол: ведь Марвел считала артефакторику своим призванием. А вот раскрытие преступлений не входило в программу обучения. Тем не менее адептка Уэлч не смогла остаться в стороне от загадочных убийств. Но чем глубже она погружается в расследование, тем больше рискует раскрыть не только чужие, но и свои тайны.

Читать Адептка по призванию (Рэй) полностью

Пролог

Запряженный лошадьми экипаж, редкий гость в столице техномобилей, паробасов и дирижаблей, остановился на окраине города возле питейного заведения «У мамули». Пассажир предусмотрительно не стал покидать карету, лишь отодвинул шторку, всматриваясь в темноту. Как ни странно, в переулке было безлюдно, а ведь обычно у дверей подобных трактиров кучкуются местные завсегдатаи. Да и его агентов, переодетых оборванцами, не видно. И где же наемник? Глава тайной службы Белавии Икар Берк все же послушался совета коллеги из Дардании и обратился в Гильдию сыщиков Эльхаса. О наемных детективах ходили легенды не только в Дардании и Белавии, но и в тихой Атрии, что словно горный хребет разделяла две могущественные империи. Сыщики Гильдии обладали цепким умом, были сильны в боевых искусствах и магически одарены. Руководитель организации ни от кого не скрывался, штаб находился в маленьком, независимом Эльхасе. Услугами наемников пользовались многие страны, и теперь настал черед Белавии. Берку и раньше приходилось лично, порой тайно, вмешиваться в полицейские расследования, что непосредственно касались венценосной семьи. Вот и на этот раз полиция бездействует, а ведь в Академии магических наук обнаружены три трупа. Берк нутром чуял, что это непростые убийства. Чуял, а доказать не мог. И ладно бы в академии служил только бастард императора, так ведь теперь магистром работает еще и невеста наследного принца. Правитель Белавии запретил Берку и его людям вмешиваться в расследование, полагая, что начальник полиции Дюршак справится сам. Поэтому приходилось действовать неофициально, прибегая к помощи наемного сыщика.

Пассажир слишком отвлекся на размышления и не заметил, как к карете подошел незнакомец. Дверь открылась, и гость поднялся в экипаж. Глава разведки вздрогнул, когда грубый материал чужого плаща скользнул по ноге. Незнакомец опустился на сиденье, и теперь Икар Берк с интересом его рассматривал. Хотя и рассматривать особо нечего: широкий длинный плащ полностью скрывал фигуру, на ногах ботинки на тонкой подошве, удобные при бесшумной ходьбе, узкие ладони затянуты в кожаные перчатки. Капюшон закрывал лоб и глаза, а черный шарф был натянут на нижнюю часть лица. При свете тусклого фонаря, который едва пробивался сквозь плотные шторы кареты, создавалось жуткое впечатление, что вместо лица у незнакомца провал.

– Вы назначили встречу, чтобы посмотреть на меня? – раздался тихий насмешливый голос.

Хрипотца не обманула Берка: мальчишка. Да и тщедушную фигуру никак не примешь за мужскую.