Адептка по призванию (Рэй) - страница 78

– Это доказанный факт? – Студентка решилась прервать речь рассказчика.

– Все сведения я получил из бесед с бывшими слугами принца, – Вольпе понизил голос, а Марвел, вздохнув, зачеркнула последнее предложение. – Полагаю, при сдаче экзамена вам не стоит озвучивать подобное ректору Стерлингу.

Именно это адептка Уэлч и собиралась понять: где же правда в словах библиотекаря, а где сплетни и домыслы. Похоже, она сделала ошибку, когда решила обратиться к нему за консультацией. Но делать нечего, придется дослушать «лекцию» до конца.

– Нынешний правитель, император Алитар, тоже имеет крутой нрав. Что и говорить – бывший военный, – приосанившись, продолжил речь лер Вольпе. – Алитару было около тридцати, когда он устремился сражаться с Ингвольдом вслед за двоюродным дядей, императором Анастасом. Все выслужиться хотел и затмить истинного наследника, принца Агнуса. Кстати, нынешний правитель служил вместе с лером Дюршаком – начальником полиции. Отсюда и поблажки. Где это видано: в академии произошли убийства, а полиция все списала на несчастные случаи!

Библиотекарь перевел разговор на интересующую его тему. Мужчина раскраснелся, сжал кулаки. Он явно недолюбливал ни полицейских под руководством Дюршака, ни императора. Хотя участие последнего в войне с Ингвольдом вполне объяснимо: принц Алитар на тот момент возглавлял армию. Но Марвел не стала прерывать пламенную речь лера Вольпе, наоборот, поинтересовалась, какую именно халатность в расследовании допустила полиция.

– Ну как же? Гибель лиры Вудсток и происшествие с лером Вильямсом списали на несчастные случаи. А смерть старого Марка и вовсе сочли закономерной. Якобы он умер от сердечного приступа. Эх, – библиотекарь протяжно вздохнул, а Марвел вспомнила, что именно о Марке Плиссе недавно судачили адепты-алхимики.

– Лер Плисс работал комендантом в мужском общежитии?

– Именно! Наши комнаты расположены здесь, на нижнем этаже, рядом с книгохранилищем. В тот вечер мы с Марком собирались почаевничать. Я освободился в одиннадцать и зашел по-соседски. Кухарка как раз снабдила меня яблочным пирогом. Дверь в комнату была приоткрыта, а на полу лежал мой друг: на его лице застыл ужас, зрачки почернели, на губах пузырилась пена. Вы же студентка академии, лира Уэлч, и должны понимать, что это означает.

– Я понимаю, лер Вольпе.

Марвел не была алхимиком или лекарем, те на втором курсе проходят сложные яды. Но она выросла среди целителей и знала, как действует яд аконита – на вид безвредного растения с милыми фиолетовыми цветочками. После отравления происходит полное онемение тела, зрачки жертвы на несколько минут чернеют, но позже не остается никаких следов насильственной смерти. Все выглядит, как сердечный приступ. На это и рассчитывал преступник.