- Потом расскажу, когда вы будете внутренне готовы к сей информации, – отмахнулся от расшифровки мой собеседник, словно поняв, что сказал лишнее.
— Мальчики это будущее мужчины, они защищают Родину, короля, честь своего рода и прекрасной дамы, румяна не должны их интересовать, а косметика и украшения это удел женщин. Вы поняли меня?
- Да, – я согласно кивнула еще раз.
- Отлично, сейчас я отложу свой так сказать кнут, вам предстоит получить компенсацию, за ту сцену в библиотеке, идите переоденьтесь, я буду ждать вас в коридоре, возле вашей комнаты, – пояснил граф.
Я чувствовала себя униженно и опустошенно, когда переодевалась. В этот раз я выбрала простое зеленое платье из бархата. Тут не было вышивки или кружев, оно было несколько старомодного кроя, перешито из старого платья моей матери. Служанка поправила мою прическу и дала платок сбрызнутый лавандовой водой, которым я обтерла лицо, чтобы прийти в себя.
Мой мучитель ждал меня возле двери , приказал мне следовать за ним и вскоре мы оказались в том коридоре, где я встретила месье Филиппа и то, нечто страшное, в плаще. В это время факел в конце коридора внезапно погас, я вскрикнула и вцепилась в руку моего спутника.
- Сударыня, что с вами? – граф с недоумением в голосе произнес, повернувшись в мою сторону.
- Я...я боюсь темноты, – выпалила я ответ.
- Тогда держитесь поближе ко мне, вам не будет страшно, – он просто взял меня за руку и крепко сжимая мою ладонь, повел за собой.
Вскоре мы дошли до той комнаты, где я укрывалась с Раулем и месье Филиппом от безумной женщины. Только сейчас я заметила у своего спутника в руках связку ключей. Одним из них он открыл дверь и пропустил меня вовнутрь. Дверь граф зафиксировал так, чтобы она была открыта, и свет от факелов из коридора проникал в комнату, разгоняя полутьму. Он подошел к двум сундукам, открыл замки, откинув со стуком тяжелые крышки. В них находилась женская одежда – платья, сорочки, юбки, накидки.
- Выберите себе что-либо, для своего гардероба. Можете брать сколько вашей душе угодно, – он пропустил меня вперед, к сложенным вещам.
Я подошла к тому сундуку, что стоял поближе ко мне, и стала перебирать наряды. Они все были с большим количеством вышивки, кружев, золотистых, серебристых, и с россыпями драгоценных камней. Чтобы я лучше могла выбрать и рассмотреть, граф снял с большого зеркала, которое оказывается скрывалось в углу, накинутую сверху темную тряпку.
Я приложила к себе пару платьев – они подходили мне по росту, немного расходились по объему груди и были шире в бедрах, в целом с их подгонкой было бы меньше мороки, но как не странно они вызвали во мне отторжение. У них, у всех, был слишком большой вырез декольте, украшений было чересчур много и мне все это казалось аляпистым и если честно вульгарным. Я вспомнила жену моего старшего брата, когда она переехала к нам в замок, то ее гардероб был забит такими нарядами, она тогда уверяла, что они сшиты по последней парижской моде. Я же не могла себя представить в них, они говорили о роскоши, соблазне и намекали на нечто греховно-сладкое. Я положила платья в сторону.