Последний защитник для альвы (Бакулина) - страница 93

Она снова всхлипнула, уткнулась носом ему в шею… подбородок такой колючий….

Ивен, конечно, понимала, что он никому никогда бы не отдал, что скорее бы умер… Но сейчас это значило другое.

— Не оставляй меня.

— Я клянусь тебе, — твердо сказал он. — Я никогда не оставлю тебя. Всегда буду рядом. Я сделаю все, чтобы ты была счастлива.

— Ты не уедешь?

Он, все-таки, тяжело и немного горько вздохнул. Но лишь обнял ее крепче.

— Не уеду, — пообещал уверенно.

— Я пойду за тобой куда угодно, — сказала она. — Если понадобится, хоть на край света.

Легкая улыбка на его губах, чуть грустная.

— Я постараюсь, чтобы тебе не пришлось так далеко идти.

Глава 20

— Альвийская сучка! Вернулась-таки!

Когда Эйрик услышал это впервые, то вздрогнул, не поверил своим ушам. Ивен ехала рядом спокойно и гордо, выпрямив спину, словно не слыша, словно это не касалось ее. И Хейдар тоже. Эйрик даже подумал, что ему показалось, или, может быть какая-то сумасшедшая старуха, на которую не стоит и внимание обращать. Но потом услышал снова. И еще.

Хейдар, безусловно, слышал. Устал сражаться с ними за двадцать лет? Ему ведь не плевать на свою дочь, Эйрик видел достаточно, чтобы не сомневаться.

Взяться за меч и прирезать каждого, кто посмеет? Каждого здесь? Они ведь все смотрят на Ивен и думают так же, просто кто-то говорит вслух, кто-то пока не решается.

Бларвинд встречал Ивен без всякой радости.

И хозяйкой она здесь никогда не была. Дом, где она родилась, не был в полной мере ее домом.

Оставалось только стиснуть зубы.


У ворот уже встречали.

— Рад приветствовать вас, милорд!

Должно быть Ярпи, молодой капитан дружины, выехал на встречу. Улыбка играла на его лице, такая располагающая, но глаза следили за прибывшими внимательно и цепко.

Хейдар изобразить радость даже не пытался.

— Где Гудвар? — сходу спросил он, даже без всяких приветствий.

— Простите, милорд, мне очень жаль, с Гудваром случилось несчастье, — Ярпи чуть опустил голову, пытаясь изобразить сожаление, но жаль ему точно не было. — Старик упал с лестницы и сломал ногу. Олав пытался помочь ему, вы же знаете… Но потом нога начала чернеть и Гудвар умер.

— Вы, конечно же, уже похоронили его?

— Конечно, милорд. Все как подобает.

И тело уже не увидеть, не понять, как все было.

Хейдар хмурился.

— Он верно служил мне столько лет…

— Я разделяю ваше горе, милорд, — Ярпи склонил голову. — Гудвар всем нам был как отец, мудрый и справедливый. Но… время не стоит на месте. Нам было нелегко без него, но мы справились.

— Я так понимаю, — мрачно сказал Хейдар, — что роль управляющего ты взял на себя? Самостоятельно?