Чужеземная ода (Таласса) - страница 109

«Король Дня».

Я начинаю дрожать и кричать про себя.

Дес шевелит рукой, и под действием его магии бокал собирается в единое целое, а шампанское наполняет его. Торговец украдкой переводит взгляд с меня на мужчину, который всего несколько секунд назад сиял, как солнце.

— Он меня похитил, — шепчу я. — Он один из похитителей. Забрал меня из твоего дома и привёл к Карнону.

Тот, кто отдал меня Карнону, и кто вполне мог быть Похитителем Душ — очередной Король фейри. Меня начинает мутить.

Секунду Дес внимательно смотрит на меня, а затем в мгновение ока исчезает, и оба бокала с шампанским, которые он держал секунду назад, падают на землю, и мгновением позже разбиваются, а игристое вино разбрызгивается на пол и подол моего платья.

Дес, окутанный тенью и расправив когтистые крылья, появляется перед Янусом. По комнате клубятся тени, которые зарождаются в дальних углах и ползут между ног фей, как тёмный зловещий туман. Вокруг так же тихо и недвижимо, когда Дес хватает Короля дня за воротник и отводит руку назад. С мясистым шлепком он ударяет Януса, и звук эхом разносится по залу.

Какое бы странное забытьё ни овладело залом, одно это действие разрушает чары. Вокруг раздаются крики, и народ приходит в движение. Дес, словно молотом по наковальне, вновь и вновь бьёт Короля дня. Одетые в форму солдаты Януса приближаются к Десу, а солдаты Царства ночи бросаются в бой. Не успеваю я опомниться, как солдаты и гости сходятся в схватке. В зале внезапно поднялся шум, когда феи начали сражаться друг с другом. Фейри фауны тычут в меня, и некоторые начинают пробираться сквозь толпу в мою сторону.

Во-о-о-от дерьмо. Я почти забыла про эту маленькую вендетту Царства Фауны.

Немного поодаль Малаки, Темпер и несколько солдат Царства ночи пытаются протиснуться ко мне. Везде расправляются крылья, одни красивее других. Они переливаются всеми цветами радуги, и зрелище было бы потрясающим, не означай, что сотни фей теряют контроль. Пещерообразный зал больше не кажется большим, и у меня развивается приступ клаустрофобии.

Я завела Деса. И хотя жестокая, порочная часть меня наслаждается возмездием, остальная часть в ужасе от того, что из-за меня пришли в движение эти события. Я начинаю проталкиваться сквозь толпу, решив добраться до двух королей.

«Если кому и суждено отомстить, так это мне», — мурлычет сирена.

Феи взмывают в воздух, нанося удары друг другу, а Дес и Король дня сражаются — один яркий, как солнце, другой тёмный, как ночь. Феи фауны почти подошли ко мне, а стражи ночи ещё слишком далеко, чтобы меня защитить. Мне придётся самой разбираться с этими фейри. От этой мысли у меня по спине пробегает дрожь восторга, и я чувствую, что начинаю улыбаться. Мои ногти уже готовы заостриться, когда голос Мары разрывает шум.