Чужеземная ода (Таласса) - страница 56

— Говоришь так, словно не побывал у меня в трусиках пять минут назад, — говорю я.

— Думаю, это было чуть больше пяти минут назад.

Я едва не закатываю глаза. Неважно человек или фейри, мужское эго одинаковое.

Дес растягивается рядом и кладет руку мне на талию. Теплый, влажный воздух ласкает мою кожу и волосы. Приподнявшись, я протягиваю руку и снова, докуда могу дотянуться, провожу по крыльям Деса.

— Итак, у всех фей есть крылья насекомых, кроме тебя? — спрашиваю я.

Он кивает.

— У большинства, но не у всех, — говорит он, проводя рукой по талии и по ребрам. — Есть и другие виды крыльев. У некоторых фейри птичьи крылья, как у тебя.

— Почему твои отличаются? — спрашиваю я.

Он смотрит мимо меня, пока гладит большим пальцем мою кожу, отчего у меня бегут мурашки. 

— Некоторые говорят, что мой род произошёл от драконов, — бормочет он, свет свечей танцует на его коже. — Другие, что мы произошли от демонов.

Драконы? Демоны? Черт.

Не собираюсь притворяться, что понимаю, как работают родственные линии фейри.

— Я всегда думала, что они похожи на крылья летучей мыши, — утверждаю я.

— Летучей мыши? — переключив свое внимание на меня, Дес выгибает бровь.

Я уверена, что снова обидела его, но затем Дес, запрокинув голову, начинает смеяться.

— Так чьи они? Дракона или демона? — спрашиваю я.

Все еще с игривым выражением на лице, Дес пожимает одним плечом.

— История семьи такая длинная, что я уже точно не помню.

Я думаю о матери Деса, писце, рассказывающей маленькому белокурому мальчику всевозможные истории — и среди них и о его наследии. Я улыбаюсь этой мысли. Не могу представить, чтобы мне сказали о существовании драконов… и что я могу быть потомком одного из них.

— Что такое? — спрашивает Дес, касаясь моей нижней губы, словно он хочет украсть мою улыбку.

Я качаю головой.

— Просто я представила тебя мальчиком, слушающим рассказы матери о твоих предках.

Внезапно, выражение лица Деса меняется. Знаю, что ляпнула лишнего.

Я жду, что он уйдет или убежит, как и раньше. Я настраиваю сердце против такой возможности.

Но он не убегает, и не уходит, а просто говорит:

— Эти истории принадлежат семье моего отца.

Того отца, который причастен к смерти его матери.

Черт.

Я думаю о крыльях Деса. Я не понимала, что они могут представлять что-то ужасное о его прошлом, так же, как и мои. Странно смотреть на его крылья и видеть нечто совершенно отличное от его сущности.

Я тихо спрашиваю:

— Как думаешь, от кого ты произошел: от драконов или демонов?

— Зная моего отца? От демонов.

Я нервно сглатываю, очень, очень сильно желая расспросить Деса об его отце, но не могу подобрать нужные слова. Очевидно, что под этими отношениями скрывается океан горечи и гнева.