Возвращение в Сонору (Гордиенко) - страница 37

Единственной уступкой попавшей в зависимость и нищету гордости стала продажа драгоценностей тайно, минуя публичные аукционы. Рубины, сапфиры, алмазы ушли в гаремы полудиких шейхов, а миссис Уайт заказала для себя их точные копии у сефардов «Арагонского Ювелирного Дома.»

— Она сказала, что не могла вынести мысль, что ее обман будет раскрыт после смерти. А тут выложила правду всю и сразу. Толи Летиция просто довела кузину до бешенства, когда уже не осознаешь, что и кому говоришь, толи это действительно была месть за соблазнение вдовца.

Стоявшее на террасе кресло ухнуло под весом упавшего в него тела. Амнерис щелкала зажигалкой, пытаясь прикурить зажатую в зубах сигарету. На полу рядом с ней уже стояла наполовину пустая бутылка апельсинового ликера.

Первая затяжка, первый глоток, наконец она смогла заговорить.

— Ну и работенка. Эта ведьма мне в волосы вцепилась, представляешь? — Я сочувственно хмыкнула. — Ну, ничего, — мстительно протянула гадалка, — я с нее взяла двойной тариф.

Мы с Алфредо понимающе переглянулись. Одним из условий сотрудничества, выставленных покойными мисс Ленорман своей дочери и внучке, была перестройка склепа. И чтобы из мрамора. И с золотыми буквами. И с рыдающим ангелом у входа. И с кипарисами по обе стороны. Чтобы заносчивая Вандербильдиха со второй аллеи лопнула от зависти.

Так что Амнерис ковала деньги, не покладая натруженных картами рук, и прерывалась только на недолгий сон и еду. Старухи хозяйничали у нее в голове, как у себя дома, ворожа, предсказывая и запугивая клиентов знанием всех их неприглядных тайн.

Заодно не упускали случая отругать Амнерис за пыльные занавески, затоптанные полы в гостиной и завалявшуюся в кладовке дохлую мышь.

— Иди домой, Аделина, — устало сказала она. — Хватит с нас на сегодня.

Не спеша, мы шли с Алфредо прямо посередине дороге мимо засыпающих домиков, припаркованных у калиток автомобилей, похожих на скворечники почтовых ящиков. Я застегнула куртку и туже обмотала шарф, спасаясь от порывов уже холодного ветра. А он, как всегда, распахнул пиджак и засунул руки в карманы брюк.

— Проводить тебя до дома, чтобы не обидел никто?

После того, как Алфредо вселился в тело пьяницы, заинтересовавшегося содержимым моего кошелька, и сплясал для меня джигу-дрыгу под единственным в переулке фонарем, я поверила, что защитить он меня вполне способен.

— Спасибо, меня уже ждут. — Я кивнула в сторону машины, медленно выруливающей из-за угла в квартале от нас.

— И кто же это у нас такой заботливый? — Алфредо выпятил нижнюю губу, оценивая марку и габариты автомобиля.