И избави нас от всякого зла (Брэйн, Шэй) - страница 55

— Мистер Винчестер?

— Не знаю, — недовольно протянул Дин. — Я думаю. Не уверен, что он мог быть тем самым человеком, который на нас напал, хотя… Он был в чем-то, похожем на балахон, или мне так показалось, так что ни рост, ни телосложение я не заметил.

Сэм вдруг понял, чего опасается Дин. Если этот человек был ранен…

— Отчего он умер? — замирая, спросил он.

— Кататравмы, — лаконично ответил доктор Ривз. — Проще говоря, он упал с высоты.

Сэм вспомнил о веревке, о тех вещах, которые он нашел в рюкзаке, и его осенило.

— Это он изображал из себя… Джиперса? — Обидно было, что загадку слету разгадал Дин, а ему, Сэму, пришлось еще и побегать. — Пока не сорвался?

— Он отлично подготовился, — шериф посмотрел на труп, как показалось Сэму, даже с уважением. — Понятно, что ночью тебе и в голову не пришло рассматривать конструкции моста, не до того было, да и из-за тумана ты все равно ничего бы не увидел. А вот ему, — он кивнул на покойника, — было очень важно успеть до того, как туман рассеется. Он убрал почти все, даже сложил в рюкзак, забирался, видимо, несколько раз, но потом ему не повезло. То ли зацепился за что-то и открыл карабин сам, то ли крюк плохо закрепил. Пытался ухватиться за веревку, я думаю, как раз за ту, которую ты нашел, впрочем, это уже скажет экспертиза… а она оборвалась, перетерлась, пока он на ней качался. Твоя находка меня и навела на эту мысль — посмотреть наверх. Как он упал, уже не столь существенно. Но он пытался спастись, ладони содраны, несмотря на перчатки. И ногти — до мяса.

Дин всматривался в руки трупа, что Сэма несколько удивило. Доктор Ривз только крякнул.

— Альпинист-любитель, да. Я бы сказал, что не совсем любитель, особенно если посмотреть на застарелые травмы. А вы, выходит, что-то понимаете в этом?

— Считать умею, — хмыкнул Дин.

Шериф взглянул на него с интересом:

— Восемь ваших ран — перчатки, три на машине — крюки на ботинках. Было по два крюка на каждом, но один отвалился, я так понимаю, еще при первой попытке, — охотно объяснил он и повернулся к Сэму: — Там был еще один рюкзак, ты его не заметил. Зачем-то ему понадобилось имитировать нападение монстра. Зачем?

— Для сенсации, — Дин сжимал и разжимал кулаки, глядя на покойника. — Сукин ты сын, я бы тебя сейчас сам за Детку грохнул, был бы ты еще живой!..

— За какую детку? — настрожился шериф. Доктор Ривз подошел к своему клиенту и накрыл его простыней, словно хотел защитить от посягательств Дина.

— За машину, — прорычал Дин. — А так, ну, сами знаете… сэр, как делаются всякие сенсации в прессе. Дочка его была бы свидетельницей, а он сам вроде бы и ни при чем.