Леди Лунной Долины (Глаголевская) - страница 46

За его длинную жизнь, у него было много женщин, но еще никто не был так откровенен и раскрепощен с ним… И ему безумно это нравилось… И он, в который уже раз, благодарил Богов за их бесценный дар, за эту девочку, что была ниспослана ему…


Она спала, положив голову ему на плечо, прижавшись к нему, обняв его рукой и закинув на него ногу. Он боялся пошевелиться, что бы не разбудить ее. Его Элен, его маленькая девочка, она здесь, она с ним, и она ни в чем не обвиняет его…

Но что будет дальше, когда он расскажет ей всю правду? А в том, что он теперь это сделает, он уже не сомневался. Только знание правды сможет уберечь это наивное и доверчивое создание от происков герцога. В том, что герцог не остановится, несмотря на провал его плана, он тоже не сомневался. Завтра надо будет отослать письмо с извинениями королю, после всего случившегося его супруга не может предпринять столь дальнего путешествия. Это даст отсрочку. Только отсрочку. Но может, удастся придумать что-то помимо мизерикордии? Лорду очень не хотелось участвовать в том балагане, что предложил Авар, и, кроме как балаганом он это назвать не мог.


Он ждал, когда он проснется, продолжая согревать ее — Элен по-прежнему мерзла и прижималась к нему всем телом. Она потянулась и открыла глаза:

— С добрым утром!

— Хорошо, — рассмеялся он, — пусть будет «утром»! Тебе завтрак в постель подать?

— Нет, я хочу встать. Я уже себе все бока отлежала!

— Хорошо, тогда иди в ванну, а я сейчас пришлю сюда Розу с твоим платьем.

6

Мы шли по парку, я куталась в шаль и все-равно мерзла. Сколько же это еще будет продолжаться! Рандольф посмотрел на мои мучения и решительно сказал:

— Пойдем! — обнял меня и повел к беседке, там уселся на скамейку, усадил меня на колени и завернул в свой плащ. Я прижалась к нему, так было значительно теплее.

— Элен, мне не хотелось бы, что бы между нами оставалась какая-то недосказанность. Наверно, мне давно надо было рассказать тебе обо всем, а не дожидаться, пока ты все вспомнишь сама…

Я сидела, прижавшись к нему, и слушала, видя, как непросто даются ему эти слова, и, боясь сбить его.

— Элен действительно была моей невестой, и мы заключили брак перед тем, как я забрал ее из монастыря. Вот только отношения у нас были совсем не простые, и про любовь там даже не могло идти речи… В тот день я был очень зол на нее за неподобающее поведение в Храме и ускакал намного вперед, желая быстрой скачкой хоть немного успокоить себя. Но потом немного остыл и вернулся к развилке, поджидая карету, в которой ехала Элен. Не дождавшись, поехал ей навстречу. Что там случилось, не знаю, но кучер и слуга погибли, а карета лежала перевернутая. Элен была жива, но без сознания. Каюсь, мне пришла в голову шальная мысль, убрать из ее воспоминаний все плохое, что она думала про меня. Это могло дать хоть небольшой шанс на, если не счастливую, то хотя бы спокойную семейную жизнь. Элен вдруг стало хуже, и я понял, что у нее внутреннее кровотечение. Я пробовал спасти ее, но она уходила… Я что-то в отчаянии кричал богам… Потом раздался удар грома, полил дождь… И я обнаружил, что вместо Элен у меня на коленях лежишь ты. Твое лицо было сильно порезано, были сломаны ребра, но ты была жива… Я не знаю, как это получилось, я не знаю, откуда ты взялась и не знаю, есть ли возможность вернуть все обратно…