Я помахала ему рукой, и он помахал в ответ, лицо его было серьезным, торжественным и почти слишком красивым, чтобы понять.
Затем его голографическое изображение замерцало, и он исчез.
Глава 5
Зарак выключил голофон и встал в темной прихожей, не сводя глаз с того места, где несколько мгновений назад стояло голографическое изображение Кассандры. Он попытался разобраться в своих чувствах, но обнаружил, что на самом деле не имеет значения, что он чувствовал.
Все эмоции, казалось, проходили через него одновременно. Он злился на Роллоха за то, что тот был таким непростительно грубым, и за то, что ему посчастливилось составить пару с такой очаровательной женщиной. Он чувствовал огромное разочарование от жестокой иронии, что такая женщина, как Кассандра Уэссекс, была бы так невероятно близка к нему, но так недосягаема. Но, как ни странно, он тоже чувствовал счастье: счастье, что такая женщина существует, что он провел немного времени в ее обществе. И сильную жажду, да именно жажду, не похожую ни на одну из тех, что он испытывал раньше с другими женщинами, а их было немного. Но болезненная потребность, которую он испытывал к Кассандре, была другой. Это было не просто возбуждение — хотя он определенно желал ее — это также ощущалось как что-то гораздо большее, гораздо более глубокое, что-то более… сильное.
Потом, конечно, была грусть. Глубокая, сложная тоска. В те минуты, когда они оба уставились друг на друга, не в состоянии общаться благодаря низшей технологии голофона Земли, Зарак отдался фантазии о том, что она его, эта совершенная человеческая женщина, предназначенная только для него. И это чувство было настолько правильным, настолько настоящим, что он почти ощутил его вкус. Затем, конечно, ему пришлось вернуться к реальности. Он должен был признаться себе и ей, что она не предназначена для него. Нет, в невероятно жестоком и непонятном повороте судьбы это несравненное существо предназначалось для Роллоха, свиного фурункула Азакии, который правил их планетой, как избалованный ребенок.
Это было несправедливо. Все это было несправедливо.
И в этом не было никакого смысла.
Что такого было в Кассандре Уэссекс, что так очаровало его? Да, она была прекрасна, ослепительно красива. Длинные золотистые локоны обвивались вокруг ее сердцевидного лица, словно мягкие волны. Рот, как маленький розовый бантик. Большие зеленые глаза, полные доброты и силы. И тело, которое заставляло его желать провести руками по каждому ее сантиметру, исследовать мягкие изгибы, нежные контуры, сжимать, целовать и покусывать, заставлять ее таять, дрожать и стонать с дикой страстью, которую только он мог утолить.