Один дракон – три парня. Дилогия (Сорокина) - страница 58

Платформа медленно, но верно нырнула в отверстие наверху и довезла нас до площадки, с расположенными по кругу закрытыми комнатами.

— Эта твоя, — Гарен кивнул на дверь по центру, — справа расположится твой слуга, слева — ванная и туалет. Пойдём. Покажу, что подготовил.

Мужчина открыл дверь в отведённые покои и пропустил меня вперёд. Едва переступив порог, потеряла дар речи. Это оказалось уже слишком. Драконы, неведомые расы, грозящее рабство и опасный турнир — всё потонуло в новой всепоглощающей панике.

— Оставь нас, — приказал Гарен, и Кац быстро покинул комнату. Я же с ужасом разглядывала знакомый диван, письменный стол, платяной шкаф, многочисленные кактусы и уродец-алоэ на подоконнике.

— Но как? — только и вырвалось у меня. Почувствовала руку Гарена на своём плече вместе с горячим дыханием у шеи.

— Всё очень просто. Создание порталов не остаётся незамеченным для знающих людей, — рука с плеча переместилась на талию.

Вздрогнула от наглости Гарена и попыталась оттолкнуть его, однако уже привычное оцепенение не позволило совершить задуманное. Все жители этого мира считают что в праве использовать на мне какой-нибудь магический морок, обездвижить, поработить своей воле.

Едва осознала уязвимость своегоо положения, как с губ сорвался отчаянный вздох. А что если подлый регистратор окажется не таким благородным и принципиальным как Айнзам?

Словно прочитав мои мысли, Гарен положил вторую руку мне на живот и притянул к себе вплотную. Ощущала спиной жар, исходящий от его тела и ладоней.

— После порталов остаётся ощутимый след, — мужчина продолжил свои объяснения как ни в чём не бывало. От его дыхания становилось не по себе: слишком много пугающей страсти искрило в каждом сказанном слове.

— Вначале это похоже на шлейф, который со временем истончается и становится не толще волоска. Если умело стянуть и напитать эти нити, то можно свободно перемещаться между заданных точек.

— Значит, таким образом, ты побывал в моём мире и притащил всё это? — услышала свой голос со стороны, и меня передёрнуло от отвращения. В нём была такая же страсть и вожделение. Мерзавец явно упражнялся в наведении чар. Закусила губу с досады.

— Вроде того. Можно сказать, побывал, — уклончиво ответил Гарен, — Айнзам достаточно наследил по всем мирам. Грех было не воспользоваться!

Мужчина наклонился к моей шее и провёл по пульсирующим венам кончиком языка. Магический морок не давал даже задрожать, но внутри я клокотала от безумной смеси чувств, среди которых всё отчётливее проступала ненависть.

— Конкурс был фикцией, меня изначально заманивали сюда? — догадалась, разглядывая вещи из квартиры. Как же просто обвели вокруг пальца глупенькую девочку.