Попадшие (Супрун) - страница 11

— Высылаю катер.


Ковалевский, взяв чашку, с ухмылкой посмотрел на рисунок на пенке и сделал первый глоток. Замер. Прислушался к ощущениям и сделал ещё один глоток. Потом продолжил с большим удовольствием пить дальше. Вернее, судя по его лицу, получать удовольствие. Итальянец же просто не решался нарушить красоту. На пенке в его чашке была нарисовано очаровательное личико.

После кофе начштаба поинтересовался, говорят ли гости по немецки. О, да, обрадовался офицер. Можно будет говорить на прямую. Адмирал посматривал на Попова. Было договорено, что если решат доверится, то он возьмёт в руки книгу по истории ВМВ. Полковник "дремал".

Через полчаса итальянцы отбыли.

— Ну, Сергей Сергеевич, не томите.

— Итальянец — мальчишка. Офицер, наверно, хороший. Но не более. А второй это серьезно. Будем ждать более солидных людей.

На следующий день прибыл этот более солидный человек. Представился на неплохом русском. Назвался майором Андреа Кулинкати. После, опять же изумительного, кофе Попов, положив перед адмиралом историю ВМВ, вышел. Заодно забрал начштаба.


— Посмотрите вот это.

Адмирал протянул майору книгу, открыв ее на заранее подготовленной закладке. Итальянец с лёгким удивление посмотрел на адмирала, взял книгу и начал читать. Через несколько секунд недоуменно поднял глаза. Потом опять опустил их в книгу. Снова на адмирала. Даже не попросив разрешения пересел за стол и, буквально, нырнул в книгу. Через пять минут Красатонов остановил его.

— Пока хватит, майор. Эта книга всегда будет в Вашем распоряжении в этом салоне. Отдохните немного и продолжим. Ещё кофе?

Майор оторопело кивнул. В сопровождении вызваного дежурного офицера вышел на палубу. И тут же в салон чуть ли не танцующей походкой вошёл начштаба. Его улыбку можно было на затылке завязывать бантиком.

— Такое впечатление, что взял главный приз в лотерее. Ну, не томи, выкладывай.

— На связь вышла АПЛ "Североморск".

— Какой "Североморск"? Эту, что только в прошлом году сдали?

— Она родимая. Неделю как стала на дежурство в южной Атлантике. Ну тут все эти непонятки. Проверили у себя все что можно. Не у них сломалось. На свой риск решили возвращается на базу. При подходе к Гибралтару перехватили радиограммы о нас. Решили связаться.

— И где они сейчас?

— Были за Геркулесовыми Столбами. Уже идут к нам.

— Ещё есть подарочки?

— Пока нет. Приглашать итальянца обратно?

— Да, зови.

Разговор был тяжёлый. Итальянец требовал передать книгу. Ему возражали про многие знания и многие печали. Он умолял, но до угроз не дошёл. Видимо не его уровень.


Через три дня, после прибытия в Катанию, был собран совет Эскадры. Надо было определиться с дальнейшей политикой. Накануне прошло заседание в узком кругу. Кроме адмирала и начштаба присутствовали также представители СВР и ГРУ, Попов и Кульбинин, капитаны боевых кораблей.