Компаньонка для бастарда (Бунеева) - страница 18

А где сама Аресса? Последний раз я видела ее, когда неизвестный разбойник тащил бедняжку куда-то в лес. Неужели и она мертва?

— Ирхе, скажите, — мой собеседник улыбнулся и я в очередной раз поразилась его необычной красоте. Среди северян таких мужчин не встретишь. — Там в лесу, когда вы меня нашли, не было еще одной девушки? Она ехала со мной.

— Нет, леди. Когда мы пришли, там не было ни одной женщины, кроме вас. И вы были без сознания.

— И вы не нашли следов нападавших?

— Наши следопыты ищут их, леди. Не волнуйтесь, мы сообщим вашим родным о вас. У нас мир с лордами Севера.

Ирхе снова улыбнулся и мне тут же захотелось улыбнуться ему в ответ — настолько обаятельным был этот мужчина.

— Мы знаем, что вы собирались на отбор к принцу Адриану. И мы были рады этому.

— Почему? — тут я ни на шутку удивилась.

— Принц хорошо знает законы и обычаи листиан, он уважает мой народ. Если вы станете королевой, мы вместе сумеете остановить преследования, которым мы подвергаемся.

Вот это да! Сейчас я почти понимала, отчего Аресса впала в такую печаль. Всем, даже листианам, живущим в глухих лесах, было выгодно ее замужество. Куда не кинь — все хотели ее использовать.

Я только открыла рот, чтобы задать загадочному Ирхе еще один вопрос, как кто-то постучал в дверь. Женщина, занимавшаяся едой, отправилась открыть. На пороге домика появился паренек лет тринадцати-четырнадцати на вид.

— Ирхе, — окликнул он моего собеседника. — Вернулся Чарим.

Листианин вмиг стал серьезным и сделал мальчику знак подойти. Тот под неодобрительным взглядом женщины пересек комнату, оставлял на полу мокрые следы.

— Он принес вести из Ангшеби, — мальчик протянул Ирхе свиток.

— Ангшеби? — встрепенулась я. В голове тут же снова запульсировала боль. — Там что-то случилось?

Ирхе хмурился, читая письмо, а затем поднял глаза и произнес:

— На ваш замок напали, миледи. Ваши отец и брат бесследно исчезли, а Ангшеби теперь под властью лорда Колтона.

— Боги… — прошептала я. — Значит, я не могу вернуться домой. Но как это случилось? Что еще там написано?

Ирхе свернул свиток и вернул его мальчику.

— Больше ничего, миледи. Чарим, наш разведчик, больше ничего не сумел узнать.

— Что же мне делать?

Из глаз невольно выкатились слезы и я не спешила их стирать. Ангшеби — замок, где я была никем, где служила леди Арессе и где впервые в жизни меня поцеловал Логвар. Замок, который я ненавидела, теперь захвачен. Люди, которым я служила, исчезли. Возможно, они в плену или убиты. План, придуманный Логваром совсем не сработал, раз так вышло.

Ирхе что-то сказал женщине, и она подала мне чашку с каким-то отваром. Душистая горькая жидкость коснулась языка и сознание будто прояснилось.