Компаньонка для бастарда (Бунеева) - страница 56

— Я надеюсь на ваши честность и честь, — ответил Адриан. — И на то, что вы не станете болтать на каждом углу об этом разговоре.

Он отошел от меня к окну и продолжил:

— Я знаю, что многие девушки не желали принимать участие в отборе. Я и сам не слишком рад этому. Вы вели себя честнее, чем они, и я даю вам шанс уехать до бала претенденток, пока это не зашло слишком далеко. Вы принимаете мое предложение?

Поверить не могу! Если бы Аресса только знала, какой принц Адриан на самом деле. Если бы она видела его сейчас, ее язык бы ни за что не повернулся назвать его ублюдком или грязным бастардом.

— Милорд, а вам бы самому хотелось, чтобы я уехала? — решилась наконец спросить я.

Адриан коснулся пальцем занавески и чуть отвел ее в сторону, выглядывая в окно, затем отошел. Очевидно, побоялся, что кто-то его заметит.

— Нет, — коротко ответил он. — Поэтому и даю вам выбор. Подумайте хорошенько.

Принц коротко кивнул мне и ушел.

Я запоздало подумала, что не сделала прощальный реверанс.

Глава пятая

— Вы слышали о леди Милене? — спросила Вилина за ужином. — Как она?

Девушка отправила в рот виноградину и поморщилась:

— Слишком кислый. Зимний виноград не идет ни в какое сравнение с летним.

— Леди Милена очень слаба и вряд ли выйдет из своей комнаты в ближайшие дни. Целителям удалось ее сласти.

— И она не поправится до бала претенденток? — спросила Грета, выглядывая из-за сестры. — Какая жалость, если придется его пропустить.

— Ее едва не убили, — укоризненно посмотрела на нее Лира. — Не думаю, что она сейчас мечтает пойти на бал.

— Каким ядом ее отравили? — спросила Вилина.

— Я ничего не знаю, — только и пожала плечами в ответ. — Я всего лишь помогла доставить леди Милену в замок.

Вилина ничем не показала, что ей хотелось бы узнать больше.

— Чем вы планируете заняться завтра? — спросила она. — Не хотите составить мне компанию и отправиться в город на ярмарку?

— Ежегодная зимняя ярмарка? — тут же оживилась, услышав наш разговор Грета. — Мы с сестрой тоже едем туда. Соглашайтесь, леди Аресса, вам понравится.

— Ну что скажете? — Вилина сделала вид, что не заметила младшую из сестер Торнбих. — Там будет масса милых и интересных вещей. К тому же, не думаю, чтобы вам хотелось оставаться в замке. Лично я бы проводила поменьше времени среди этих кобр.

Тут Вилина улыбнулась и кивнула кому-то по другую сторону стола.

Сегодня принц появился позже, чем обычно. На этот раз рядом с ним вместо графа Делриха сидел неизвестный мне мужчина. Он был молод, но его висков уже коснулась седина, а одежда никак не походила на пышные наряды придворных щеголей. Вещи казались изрядно поношенными и видавшими виды. Единственное, что удивило меня — это количество колец и перстней на пальцах незнакомца.