Проклят тобою (Белая) - страница 86

— Вот же глупышка! — смеётся она, приобнимая меня. — А как бы ты тут оказалась, если бы не ушла. Не нужно семи пядей во лбу быть, чтобы понять…

Верно ведь. Порядочная замужняя женщина вряд ли угодила бы в такую переделку, как я. Может, Нильс был прав на мой счёт? Такие мысли вызывают тяжёлый вздох.

— Я не сужу тебя, девочка, — утешает Гарда. — Если бы твой муж не вынудил тебя, разве ты бы ушла? От добра, как известно, добра не ищут.

— Нет, я была неправа. Взбрыкнула и поплатилась. Получила урок, — говорю виновато. — Но утешает, что Хозяйка всё-таки не отобрала моё сердце.

— У неё бы не вышло. Слишком уж полно светом твоё сердце. Да и не забирает она сердца понарошку, — Гарда вздыхает, подпирает голову рукой и рассказывает: — Когда-то и обитель Хозяйки Перепутья и наша Деревня Грёз были единым целым. Думаешь, почему там дома такие чудные? А это всё фантазёры… Старались, кто во что горазд. Придумывали, и всё тут же случалось по их велению. Но потом одному из юнцов стало этого мало. Он возгордился и решил единолично владеть деревней. Чтобы только его мечты исполнялись. Вот и нафантазировал он тогда чудовище, какого свет не видывал — Дорга. Тот шёл — земля дрожала, солнце пугалось и меркло. Только Дорг оказался безжалостным и неблагодарным. И первым пожрал своего хозяина. Никто не мог победить Дорга, и тогда одна старуха, что жила у самого края леса, пришла на деревенский сбор и сказала, что знает, как совладать с Доргом. Никому неведомо, чего она понаобещала зверю, только он отступил. А наши фантазёры спешно отрезали эту деревеньку от мира, где поселились тьма и страх. Так и живём теперь тут, словно в пузыре каком. Вроде бы и благополучно, и хорошо всё, но чего-то не хватает. И некоторые, особенно непоседливые и смелые, выходят, даже зная, что может их ждать за той дверью.

— А та старуха… Ну что договорилась с Доргом? Что стало с ней?

— Она теперь и есть Хозяйка Перепутья, — со скрытым восхищением говорит Гарда. — Того самого, где от света во тьму — один шаг, а от тьмы к свету — долгая дорога. Как вот твоя. Но ты уже почти пришла. Осталась последняя дверь.

— Ещё дверь! — закатываю глаза в немом крике «о-нет-только-не-это!».

— Эта приведёт домой! — улыбается Гарда и протягивает мне руку. — Идём.

— Домой? Точно домой? — я, однако, куда-либо идти не спешу да и вопросы ещё не все задала. — А где он, дом?

Гарда подмигивает:

— Вот и узнаешь.

Ну что ж, возможно всё и впрямь закончится. И я окажусь прямо в гуще именинной кутерьмы. Хорошо бы. Ради такого стоит рискнуть.

Встаю, разглаживаю рукой подол платья и говорю: