Дерзкий маг для принцессы (Силаева) - страница 60

Он шагнул вперед, но натолкнулся на холодный взгляд Гая.

— Нет.

— Нет? — Брови Риана взлетели. — Что я слышу! Мне напомнить о нашем соглашении?

— Не при Джен, — по-прежнему холодно сказал Гай. — Там ждут меня, и, если они поймут, что Джен не выполнила их требований… что они сделают? Убьют ее?

Я покачала головой:

— Об этом вам не стоит беспокоиться. Меня пальцем не тронут. Просто распространят обо мне очередной гнусный слух, и он окажется, мм, не совсем неправдой. Маги переглянулись.

— «Очередной» гнусный слух? — переспросил Риан. — Что тут происходило, пока я был на границе? Гай, я оставил тебя в городе — какого черта я не знаю все до последней мелочи?

Я смотрела на них с некоторым изумлением. У меня начало рождаться ощущение, что не Риан подчинялся королевскому магу, а очень даже наоборот.

— Нашу беседу на балконе представили в неверном свете, только и всего. — Я пожала плечами. — Вас двоих это не касается.

Риан нахмурился, замерев на несколько мгновений.

— Нет, — наконец произнес он. — Это действительно неважно. Тот, кто это сделал, понимал, что невольно нам насолит, а значит, это явно не тот, кого мы ищем. Обычная провинциальная сплетня.

Я смотрела на него, раскрыв глаза. Серьезно? Обычная провинциальная сплетня? Моя испорченная жизнь? Как он может!

Во мне просыпалась ярость. Да если бы меня сейчас попросили отвести Риана в какие-нибудь подозрительные кусты, я бы глазом не моргнула! Пусть идет в засаду как миленький!

Будь я настоящим магом, у него бы сейчас задымились ботинки. Впрочем…

Я сосредоточилась, глядя на шнурки черных башмаков. Ткань, самая обычная ткань, такая же, как ткань моей юбки. Как фитиль свечи.

Однажды я уже заставила свечу гореть ярким, настоящим пламенем. Сейчас шнуркам нужно было всего навсего… затлеть.

Я сосредоточилась, вспоминая ощущения от зажженной свечи, от пара, поднимающегося над крутым кипятком в чашке…

И улыбнулась: от шнурков Риана поднималась тонкая струйка дыма. Раздалось легкое потрескивание.

— В любом случае шантаж — это тяжелое преступление, — произнес Гай. Он, кажется, ничего не заметил. — И со слухами тоже стоит разобраться, но сначала… Джен, вы можете рассказать, чем вас шантажируют? Даю слово, дальше нас двоих дело не пойдет.

Рассказать им, что я принцесса? Да они скорее выдадут меня его величеству, чем скроют и увезут на границу.

Я покачала головой:

— Нет.

— Не стоит, Гай, — подал голос Риан. — Будь это чем-то незначительным, шантажист явно не рассчитывал бы достигнуть цели.

Сейчас его лицо было непроницаемым. Я ничего не могла на нем прочесть.