Охота на меня или неудачливая подружка невесты (Нежная) - страница 57

— Хочешь сказать это те самые люди?

— Не такая уж ты и тупая, — хмыкнул мужчина, делая глоток.

— Как ты смеешь?!

— Помолчи, ее забрали, а это значит, что она им нужна. Поверь мне, ее не скоро вернут. на твоем месте я начал бы соблазнять Альбуса. Попробуй волчьи травки и прочие дурманы. Ты ведь вроде его истинная. Сколько он продержался 8 лет?

— Ах, ты, ничтожество! Не смей мне ставить это в упрек! Ты сам на дне, продажная шавка, не достоин был своего счастья! Тебе не понять какого это оказаться жертвой, выжить и видеть, как твой любимый уничтожает внутри себя все, в том числе и чувства, что ниспосланы судьбой. Я не хотела, чтобы так случилось, я тоже пострадала! — срывалась на хрип Лиссандра.

— Заткнись! Истеричка, что ты можешь знать обо мне?! — мужчина поднялся из — за стола. Огоромная фигурка нависла на взбалмошной девицей. — Зря я пожалел тебя, увидел в тебе ту, что сродни мне. Нет мы слишком разные, хотя и страдаем из-за принятых нами решений. Но я имею гордость помалкивать об этом, а не ныть. Я даю тебе совет, а там как хочешь. Теперь проваливай, я тебе все сказал. Свободна!

Мужчина осушил бокал и разбил ее о входную дверь. Огромная особь покинула гостиную и исчезла в дальней темной комнате. Лиссандра поняла, что больше Дариус не будет с ней говорить. Если она останется, этот альфа — одиночка просто так ее не отпустит и подчинит своей воле.

Когда свеча догорела и тьма поглотила избушку, гостьи уже не было. В лесу не слышалось ни единого звука. Одинокий истошный вой огласил округу.

Глава 20

Тиффани на новом месте

Пришлось мириться с присутствием этой женщины в этой камере. Через некоторое время она вышла, обещав прислать своих врачевателей. Да голова гудела, но в целом без особых неприятностей. Я представляла, что происходит там, откуда меня безжалостно выкрали. Альбус… как он там? Я опять создаю ему проблемы. Играет в голове мотив «Подруга подкинула проблем», ну и бестолковая я.

Хотя справедливости ради стоит отметить, что если для нашего счастья нужно еще на углях станцевать, я, наверное, и это сделала бы. МакГрейвз опасный и невероятный мужчина. Как я скучаю по его горячему телу. Раз надо строить из себя возмущенную обманутую девицу, то встречайте цирк на колесах, Тиффани ее Светлость Луна. Плевала я, если у меня тело любому сильному качку — оборотню благоволит. У меня, между прочим, голова есть.

А тут у меня все карты рубашками вниз. Нужно прослушать отповедь, вникнуть в суть вопроса. Нет, я — порядочная гражданка, нужно родине послужить — пожалуйста. Но уж свечки над моей кроватью держать излишне.