Гнилые холмы (Серяков) - страница 68

Мужики не отвечали. С тех самых пор, как они покинули деревню, никто из них не мог отогреться, но Вит обещал, что это скоро перестанет волновать их, и потому никто не жаловался.

– Говори, что они тебе велели, – равнодушно произнес Велтен, – не будем же мы в самом деле торчать тут до утра и слушать его нытье.

– Верно.

– Велтен дело говорит. Пацана бы заткнуть не помешало.

– Да кто его тут, ссыкуна-то, услышит…

– Рад, что Вы не теряете присутствия духа, – улыбнулся Ансгар. Всякий раз, когда этот человек улыбался, надрезанная губа обнажала завидно белые зубы. – Идите к нашим, собирайте людей. Чуть свет идем в Ивы на праздник. Идите прямо сейчас, а я догоню. Надо сказать сопляку пару ласковых. Пищу для ума дать, так сказать.

Люди подчинились, и, стоило Рейну остаться наедине с Ансгаром, парень понял – дела его хуже некуда.

Ансгар достал из-за пояса старый, но ладный нож и медленно пошел к выжлятнику.

– Горст с тебя шкуру спустит! – Рейн предпринял попытку подняться, но занемевшие ноги не смогли удержать его, и, упав лицом в грязь, Рейн пополз к воде.

– Ох, и трус.

– Горст тебя… Аарон тебе… – паника схватила младшего выжлятника за горло, мешала кричать, не позволяла сделать ни единого вздоха. – Ты…

– А сам-то ты на что-нибудь годишься, а, сучонок? – языки пламени играли на стали ножа. Ангар чувствовал сильнейшее отвращение к брыкающемуся на земле человеку, но против воли Сестер не шел, и потому, переступая через себя, наклонился и крепко схватил Рейна за лодыжку. – Пойдем обратно к костру. Замерзнешь.

Рейн уже не мог сопротивляться. Обливаясь слезами, презирая себя, он позволил тащить себя по холодной земле, словно мешок, набитый дерьмом.

– И почему они так хотят тебя заполучить… Для ровного счета ты им что ли нужен…

– Позволь мне уйти. Умоляю, – простонал Рейн, и память оживила то утро, когда конный разъезд барона Ланге вешал близ дороги парня. Висельник не рыдал, не умолял сохранить ему жизнь, а Рейн, сидя в седле, считал себя выше, лучше и сильнее. Считал, что слеплен из иной глины, – пожалуйста, – скулил младший выжлятник, – не убивай.

– Ты к тому же еще и болван, – бросил Ангсгар и воткнул нож в землю. – Утром мы с освобождённой от ярма феодалов голытьбой пойдем на праздник. Пойдем дорогой, которой ты сюда приехал. Сестры говорят, что ты присоединишься к нам, но, если нет, я не расстроюсь.

Не удержавшись, Ансгар плюнул Рейну в лицо, стоило тому поднять голову и посмотреть на своего мучителя. Ансгар не переваривал этого телячьего, беззащитного взгляда. Мужчина с заячьей губой что-то прошептал и, забрав с собой лук и колчан Рейна, удалился в сторону охваченного огнем пролеска.