Под зенитом (Кемп) - страница 31

Я оглядела комнату, пытаясь найти хоть какое-то указание, что она слышит меня.

Хотя звук все еще был приглушен, я могла поклясться, что далее послышался голос моего брата:

― Я не могу поверить, что это произошло.

― Так! ― крикнула я, обрадовавшись, что услышала его голос, но и мгновенно расстроившись, что больше не смогу его увидеть.

Забыв о своих страхах, я открыла дверь хижины и выбежала в густой туман. Прекрасный солнечный день исчез, как только я вышла наружу. Я едва могла видеть свою руку перед лицом, но с точностью могла сказать, что земля ощущалась иначе, чем накануне.

Там, где раньше грязь и растения обвивали землю, теперь росла густая, пышная трава. Словно хижина оказалась не в том же месте, что и вчера. Конечно, это не имело никакого смысла. Но здесь ничто из моего опыта еще не имело смысла.

― Так? ― снова крикнула я, теперь слепо мчась сквозь туман, который так быстро заменил солнечный свет, не заботясь о том, что больше не вижу хижину. ― Я слышу тебя, Так.

― Ты совсем спятила? Вернись! ― выкрикнул Хейден, силком потянув меня своей рукой назад, так что я крутанулась вокруг и больно ударилась о его грудь.

― Больно, ― крикнула я ему сердито из-за того, что он так сильно напугал меня. Железная крепкая хватка его руки на моей в тот момент меня не сильно волновала.

― Не так больно, как упасть с острова, гений, ― хладнокровно ответил он, кивая через мое плечо в туман. ― Мне не нужно, чтобы ты провалила второе задание, ещё не начав.

Я оглянулась назад, пытаясь понять, о чем он говорил. Я все еще не понимала, когда солнце исчезло и оставило меня с непроницаемым занавесом тумана, но из-за него стало очень трудно осмотреть окрестности.

― Позволь мне помочь тебе, ― сказал он.

Хейден потянул меня за руку, опуская за собой на землю, в результате чего мы опустились на руки и колени, бок о бок. Он посмотрел на меня, раздраженно подняв бровь, его лицо совсем рядом с моим, и наши плечи соприкасаются.

Я ненавидела себя за то, что при такой близости заметила, какие у него голубые глаза.

― Посмотри вниз, ― сказал он, кивая на траву перед нами и, наконец, отпуская мою руку, оставив ярко-красную отметину на том месте, где его рука была всего несколько минут назад.

Что-то мне подсказывало, что он не боится причинить мне вред, так как я мучила его существование приятной беседой.

Пытаясь игнорировать тот факт, что Хейден так неожиданно испортил мой день своей угрюмостью, я немного проползла вперед, руками щупая землю перед собой, чтобы избежать какой бы то ни было опасности, которую он пытался показать мне. Мне потребовалось всего несколько секунд, чтобы понять, почему он применил такую силу по отношению ко мне (помимо очевидной причины, послужившей ему хорошим оправданием того, что он дал волю своим рукам и причинил, по крайней мере, немного боли). Трава внезапно закончилась и исчезла в небытие.