По закону сломанных ногтей (Лабрус) - страница 12

— Тебе требовалась экстренная помощь, — ответил он. — Камеры с кафе тоже просмотрели. И очевидцев опрашивать не пришлось.

Но по дороге что-то изменилось. Он даже припарковал машину, чтобы выслушать то, что ему говорили в трубку. Он отвечал односложно "Да. Нет. Понял. Хорошо." И выражение лица его менялось от озабоченного к хмурому и от хмурого к расстроенному. Но к концу разговора, как небосвод после грозы, оно неожиданно прояснилось, и он закончил разговор весьма оптимистично.

— Вот и отлично! — сказал он, нажал отбой и развернулся к ней. — Всё сложилось как нельзя лучше. С чистой совестью могу доставить тебя домой.

Глава 3. Незнакомый знакомец

Она думала, он довезёт её до дома, и отправится по своим делам. Но он пошёл с ней. Придержал тяжёлую дверь в подъезд. Вместе с ней втиснулся в лифт.

Воняло мокрой псиной. Но запах его одеколона, свежего цитрусового незнакомого перебивал эту вонь. Он стоял слишком близко, недопустимо близко. Она боялась встретиться с ним глазами в этом тесном пространстве и смотрела на пуговицы его рубашки.

Маленькие плоские белые с четырьмя дырочками. На бежевой в коричневую полоску рубашке. Верхняя на воротнике расстёгнута — ямочка на шее, следом ещё одна — обнажённый кусочек груди, потом три закрыты наглухо, а шестая как раз перед пряжкой ремня. Потом рубашка уходит за ремень. Интересно, сколько на ней ещё пуговиц? Ремень, гульфик, большие пальцы его рук в карманах брюк. Кожаный браслет. Круглое тонкое кольцо на среднем пальце. Чёрный волос слона пропущен по ажурному серебру. На удачу. Лёгкий пушок волос по тыльной стороне ладоней. Как это всё ново, неузнаваемо, волнующе.

Лифт жёстко осел, останавливаясь на нужном этаже. Она качнулась, едва не уткнувшись лицом в его вздымающуюся в такт дыханию грудь. Его рука легла на её спину, провожая к выходу.

Она полезла за ключами, ожидая слов прощания, но он ждал, когда она откроет дверь. А когда дверь открылась, окатывая её запахом дома и застарелого одиночества, она сказала то, чего говорить никак не собиралась:

— Зайдёшь?

И он замер на секунду, не ожидая этого предложения, а может подумал о чём-то своём. Но глаза их встретились именно в этот момент, и ему понадобилась лишь доля секунды, чтобы понять, что это не просто приглашение зайти в квартиру.

Десять лет назад она продала бы душу дьяволу за то, чтобы он её поцеловал. Но то как он целовал её сегодня стоило больше одной её жалкой души. Она не знала, чем это заслужила. Но десять лет назад он точно не умел так целоваться.

Она отступала вглубь квартиры, оставляя на полу свою одежду, а он шёл за ней как слепой за собакой-поводырём, натыкаясь на косяки, сбивая локти, расстёгивая сам свою рубашку, спотыкаясь об её одежду. И ни секунды он не сомневался и ни на мгновение не дал ей возможности задуматься правильно ли она поступает.