— Я думаю, — крепко встряхнув Клэр и прерывая ее мысли о Данкане, — что вы не станете палить корабль с нею на борту. Или станете?
— Я буду преследовать вас, — заметил Данкан, яростно сверкнув глазами, и капитан лишь покачал головой, отвергая эту мысль.
— Нет, — ответил он, отступая с Клэр все ближе к борту корабля. — Нет. Помните о козыре в рукаве? Я же не только с вами садился играть — и не всегда проигрывал.
Лицо Дракона заметно побледнело, губы сжались в узкую белую полоску.
— Что, — выдохнул он черед силу, — что ты выиграл?
— Бурю, господин Командор, — спокойно ответил капитан. — Купить такое чудо я вряд ли когда-то смог бы — да и зачем моряку такая напасть? А выиграть удалось. И стоит вам приблизиться, я ее раскрою. Я потоплю ваш корабль, всех ваших людей… Да и Дракон против нее не выстоит.
Данкан упрямо шагнул вперед, вслед за капитаном, увлекающим с собой Клэр, и у той сердце замерло, мороз разлился по ее венам. «Дракон не выстоит» — это означает, что его крылья будут переломаны, смяты ветром, а сам он погибнет, сброшенный в море?!
— Данкан! — выдохнула она, и Дракон вздрогнул от звука собственного имени, произнесенного Клэр. На мгновение их глаза встретились, и девушка едва не застонала от желания тотчас же прижаться к его губам, разгладить морщины меж сурово сведенными бровями и увлечь за собой в постель, мягко принимающей в свои объятья разгоряченные тела. — Данкан, не преследуй нас! Прошу…
— Не могу обещать, — ответил он, глядя ей прямо в глаза. — Команда может убить тебя… Клэр.
Ее имя словно ласкало его губы, он произнес его с таким жарким, интимным чувством, что капитану, удерживающему Клэр, стало не по себе, и он замотал головой.
— Оставьте свои нежности при себе, — рявкнул он, ткнув Клэр ножом. Девушка вскрикнула от боли, вцепляясь в его руку ногтями, и он снова встряхнул ее грубо, — я вас предупредил, господин Данкан! Выбор за вами!
Клэр не помнила, как она оказалась на палубе своего корабля; вокруг нее орали и улюлюкали ее люди, празднуя победу, матросы карабкались на мачты — распускать паруса, а тот, кто заставил Дракона отступить, вдруг спрятал нож и склонился над ее ухом, жарко шепча что-то.
Ему пришлось повторить свои слова несколько раз прежде, чем Клэр поняла их и пришла в себя. Взгляд Данкана перестал чудиться ей и застилать целый свет, и она вздохнула полной грудью, приходя в себя, отходя от волшебства, которым Дракон привораживал ее к себе:
— Я скрыл от команды, что вы его… самка, — Клэр с изумлением глянула в лицо капитана Барнса, и он стыдливо отвел глаза, словно увидел ее обнаженной. — Я сказал им, что он вас пленил в обмен на дорогую информацию — и вы знаете, что отчасти это правда. Так что поддерживайте эту версию, если хотите остаться в живых. Я не думаю, что вашей команде понравятся романтические сказки о любви Дракона.