Ренар Холл (Романова) - страница 87

— Ты не можешь.

— Разве?

— Решишь воспользоваться правом главы рода?

— Почему бы и нет? Выбирайте, графиня, чьей женой вы станете? Мужчины без средств и титула или обеспеченного эрцгерцога — брата короля?

От удивления у меня округлились глаза. Я действительно услышала то, что услышала? Господин Ренар подобным хамским образом предложил мне стать его женой?

— Да вы смеетесь надо мной? — прошипела словно змея.

— Ни тени улыбки, моя юная леди. Выбирайте.

И правда, кажется, не шутил. Я посмотрела на растерянного Джаспера и на самоуверенного господина Ренара. Передо мной тяжелый выбор. Первый мужчина в меня влюблен, но в случае брака лишится титула и денег, а, значит, ничем не сможет помочь моей семье, во всяком случае, первое время. Уверена, мужчины вроде мага холода скоро найдут источник дохода для семьи, но легким наш путь не будет. Второй мужчина, несомненно, богат и знатен, но не только не любит меня, но даже не уважает. И выбор был бы прост, не вмешайся в него мои чувства. При виде первого сердце молчит, а при виде второго — трепещет. Впрочем, на этот раз от других эмоций.

— Я вас…

— Ненависть может стать отличной основой для брака, — усмехнулся эрцгерцог. — Что, без титула и денег союз с моим племянником уже не кажется вам столь привлекательной идеей?

— Знаете, вы с герцогиней Ламони составите чудесную пару. Два удивительных образца язвительности и злобы.

— Это означает "нет"?

— Да будь вы последним мужчиной на земле, я никогда не выйду за вас замуж. Никогда. Прошу меня извинить, — я исполнила реверанс и хотела выйти из кабинета, но была остановлена.

— Графиня, мы ждем вас в столовой к обеду.

— Будет подано ко времени, господин Ренар, — сдерживая эмоции, холодно заметила я.

— Мы ждем к обеду графиню Оруэл, — поправил он. — Накроют в большой столовой, в южном крыле. Я пошлю за вами Летицию.

Сверкнув ненавидящим взглядом, я развернулась и вновь хотела выйти, но мне снова не дали.

— Ваш парик.

— Графиня Оруэл предпочитает носить прическу служанки Ренар Холла?

— Графиня Оруэл была представлена королю в другом виде. Пусть он останется неизменным. На маскараде, так и быть, дозволяю распустить волосы.

— Ваша снисходительность так трогательна, — съязвила я и, взяв парик, принялась под пристальными взглядами мужчин закалывать его обратно. Руки дрожали, шпильки падали на пол и выходило ужасно.

— Позвольте я… — хотел предложить Джаспер, но я обвела присутствующих рассерженным взглядом и, ничего не сказав, покинула, наконец, кабинет.

* * *

Когда дверь за графиней закрылась, Джаспер перевел недоумевающий взгляд на своего дядю: