Иванка и белый волк (Васечкина) - страница 118

Улыбнувшись им и подмигнув, Иванка отправилась на поиски Бу.

Арина присев за стол, взяла из вазы яблоко и надкусила его.

— Давненько я не заглядывала в гости к Иванке, и вот решила навестить подругу, и так удачно попала, прямо в гущу событий, — тут ее взгляд упал на кучера, который все еще так и лежал в кладовой. — Везет, так везет.

Иванка прошла в свой кабинет, подошла к книжному шкафу и, вытянув вперед руку, стала водить ею перед книгами, что-то тихо произнося на каком-то древнем языке. Корешки книг при этом начинали по очереди мягко светиться. Наконец одна из них выпала из общего ряда прямо на пол, подняв ее, девушка быстро пролистала до половины.

— Есть, — произнесла она с триумфальной улыбкой.

— Что за книга? — тут же с любопытством спросил Бу, выбравшись из книжного шкафа с очередным томом под подмышкой.

— Список чудищ и загадочных существ пустыни Акра. Различные расы, василиски и так далее, но написана книга на арамийском.

— С картинками, — оживился Бу, заглядывая через плечо девушки.

— Да, имеется картинка и описание по каждой расе.

— А что ты конкретно здесь ищешь? — Бу весь горел от любопытства, он же был эльфом, хоть и привидением, а эльфы были так же любопытны, как и гномы, которые в свою очередь были любопытнее белки.

— Арахнироида.

— Ого, — глаза Бу расширились от удивления. — А разве такое бывает?

— Бывает. И мало того, в этом замке проживал один такой экземпляр.

— Когда? Я что-то не припомню, чтобы здесь проживали чудища.

— В то время, когда здесь жил барон. Он служил дворецким по имени Генри.

Бу едва заслышав это имя, резко встрепенулся и взмыл под самый потолок.

— ГЕНРИ? Этот старый плут дворецкий был чудовищем?

Иванка, подняв голову, посмотрела на взволнованного Бу.

— Да. Он был арахнироидом, а проще говоря, пауком. Значит, ты с ним был знаком?

— Знаком, это мягко сказано. Барон приставил его ко мне, чтобы он следил за каждым моим шагом, не выпускал из замка и так далее. Я не раз пытался улизнуть, в отсутствие барона, но стоило мне приблизится к двери, как Генри тут же оказывался у меня на пути. Хотя я был полностью уверен, что его нет поблизости. Я высматривал, чтобы он был чем-то занят и быстро, украдкой пробирался к задней двери, а он уже позади меня. Это не давало мне покоя, как ему удавалось не заметно пробираться следом за мной? — Бу развел руками в стороны. — Мне до сих пор это не понятно.

Иванка с улыбкой указала на потолок.

— Скорее всего, он передвигался по потолку. В этом нет ничего удивительного, он же паук. Поэтому ты не видел и не слышал его.

— Фу, какая мерзость, — сморщился Бу, представив себе эту картину.