Праздник напрокат (Пейдж, МакГи) - страница 23

— Верно. Позволь я начну с описания Блейка. Но сперва… Хм, как бы это сказать? Есть определенные вещи, над которыми придется немного поработать.

А еще им нужно придумать ему профессию и историю их знакомства. Но прежде необходимо поднять вопрос о его речи. Тонко и деликатно.

— Дай угадаю, — сказал Айан, пока она, прикусив губу, пыталась найти подходящий способ затронуть тему его неприятного акцента. — Ты бы предпочла, чтобы я говорил вот так… — И в этот момент челюсть Джейн снова отвисла, потому что последняя фраза была произнесена с чистейшим американским выговором без малейшего намека на южный акцент. — Кажется, я уже упоминал, что обучался актерскому мастерству, — пояснил он, — и всегда неплохо разбирался в диалектах.

— Не то слово! Думаю, этот пункт можно вычеркнуть из списка.

— А что еще есть в твоем списке? — Акцент вернулся, но уже не такой выраженный.

На самом деле теперь, когда она знала, что он может говорить чисто, акцент добавлял ему определенного шарма.

— Я… я не хотела тебя обидеть. — По крайней мере, нет нужды проводить для него инструктаж по правилам гигиены. Свежий запах геля для душа окутал ее, когда Айан входил в дом. Вскоре она обратила внимание и на то, что его ногти чистые и коротко подстриженные, а щетина на лице выглядела ухоженной.

— Послушай, с чеком, который ты мне выписала, грех чувствовать себя обиженным. Так что лепи из меня все, что нужно, — я твой.

Джейн сделала вид, что не получила удовольствия от того, как быстро забилось ее сердце.

— Тогда ладно. Я хочу, чтобы мы съездили и выбрали тебе новый костюм. Знаю, ты говорил, что у тебя есть, но это мой каприз. Хочу, чтобы он гармонировал с моим нарядом. — Это очень удачный предлог. — Надо сделать это на следующей неделе, плюс-минус несколько дней, чтобы успеть вовремя забрать его. Кроме того, нужно придумать тебе легенду.

— Я могу сказать, что у меня бизнес. Думаю, никто до конца так и не знает, что это значит, — предложил Айан.

— Блейк знает, — мрачно сказала Джейн. — Нужно что-то менее конкретное и более скучное. Самое главное, чтобы никому не захотелось это проверить.

Они посмотрели друг на друга. Его глаза — два озера цвета шоколада. Она легко могла бы утонуть в них, если бы не соблюдала осторожность. Он здесь не для того, чтобы она в него влюблялась. Он здесь для того, чтобы оказать ей услугу.

— Импорт/экспорт? — предложил Айан.

— Идеально, — сказала Джейн, не совсем уверенная, что сказанное ею слово относится к предложенной им работе. Он наклонился с верхней ступеньки лестницы, и она протянула ему гирлянду, которую нужно закрепить вокруг оконной рамы. — Значит, на сегодняшний день нам осталось проработать нашу историю.