Драконье проклятие (Бельская) - страница 70

— Нет, драгоценная моя. Просто он… Не захотел.

Я открыла и закрыла рот. Элдар уверенным движением взял мою руку, и потянул к себе, чтобы перенести из отдела с «клеткой».

— Соли, — начал он, когда мы очутились посреди его гостиной, — или я схожу с ума, или после той встречи на заднем дворе твоего дома ящеры пытаются со мной общаться. Я пока не могу понять всего, но то, что слышу, заставляет о многом задуматься.

— А что ты слышишь? — немедленно поинтересовалась я.

Было до жути интересно, потому что эта тема волновала Бобби. А ну как брат окажется прав?! Ох, даже думать не хочу, сколько ящеров он тогда захочет притащить к нам в дом.

Мои щеки обхватили горячие ладони, заставив поднять взгляд на мужчину.

— Позже, — улыбнулся он, — я обязательно тебе расскажу. Чувствую, нам с тобой давно нужен честный и долгий разговор наедине… И не только на тему ящеров.

Я приоткрыла рот, намереваясь ляпнуть что-то, но в тот же момент мои губы накрыл рот Элдара. Поцелуй, теплый и нежный, проник внутрь, заставив задрожать всем телом от удовольствия.

— Вот так, детка. Чудесно, когда последнее слово остается за мной, — сказал самоуверенный драконище, оторвавшись от моих губ.

Зрачки его глаз уже привычно вытянулись, а затем вокруг Элдара заискрился огонь.

— Мне нужно еще кое-что проверить, драгоценная. Подожди меня дома, а затем мы… Поговорим.

Вложив в последнее слово все что угодно, кроме его настоящего значения, Элдар исчез, оставив меня в комнате одну. При этом щеки пылали от поцелуя, и губы сами собой почему-то растягивались в широкую, счастливую улыбку.

Глава 29

Потоптавшись на месте еще с минуту, я осознала вдруг, что уже утро. Ночные приключения не прошли даром, и я осознала, что жутко голодная. Некстати пришло на ум, что Элдар исчез, не позавтракав. Отогнав от себя глупые тревоги, я отправилась на кухню.

Никогда не привыкну к холодильнику, доверху забитого едой! Мне кажется, даже в лучшие времена мы никогда так не шиковали… Быстро оглядев великолепие выбора, я достала кусок хорошего сыра и грудинки. Вместе с обжаренным хлебом соорудила гору бутербродов, вскипятила чайник, и, когда уже села за стол, услышала в гостиной шаги.

Сердце забилось быстрей при мысли о том, что Элдар так быстро вернулся!

Вскочив, я постаралась улыбаться хотя бы не как счастливая идиотка, но при виде вошедшего всякая радость стекла с моего лица.

— Вижу, с первого раза ты не поняла, — произнес Дэвид Асгерд, появляясь в проходе.

Я попятилась назад, соображая, что делать. Какого вообще черта отец Элдара делает здесь, когда на его поиски отправлено столько людей?!