Бархат и пепел (Соот'Хэссе) - страница 55

Андрэ нахмурил брови, но кивнул. Затем повёл плечами, разминая затёкшую спину.

- Вы что-то говорили про кролика? – спросил он, через плечо покосившись на Дезмонда.

В лесу он чувствовал себя ещё более неуютно, чем в крепости, но показывать этого лишний раз не собирался.

Дезмонд, однако, всё видел и так. Он усмехнулся и чуть обнял Андрэ за плечи, прижавшись при этом щекой к его щеке.

- А что мне за это будет?

Андрэ сверкнул глазами.

- За это я вас не убью.

Раньше, чем Дезмонд успел ответить, Андрэ резко повернулся и легко поцеловал его.

Дезмонд хмыкнул.

- На кролика, пожалуй, хватит. Но обед будет стоить дороже.

Дезмонд убрал руки и, поднявшись, вышел из шатра.

- Долго мы будем тут бродить? – спросил Андрэ, когда кролик уже дымился на вертеле, и оба сидели перед костром.

- Дня три, - ответил Дезмонд, – полагаю, столько понадобится людям Ричарда, чтобы…

Договорить он не успел. С пронзительным свистом ровно посередине между ними пронеслась стрела и вонзилась в дерево.

Дезмонд вскочил и потянулся за оружием, но Андрэ окликнул его. Поднявшись, он встал рядом и продемонстрировал Дезмонду клочок бумаги.

- Письмо, - сообщил он, - полагаю, оно для вас, но я готов зачитать его вслух.

- Читайте, - Дезмонд всё ещё стоял, придерживая рукой эфес и вглядываясь в чащу, так же как и все его люди.

Андрэ развернул листок и начал читать – негромко, так чтобы слышали только они двое:

- «Герцог, это письмо для вас. Нам известен ваш замысел, и если вы будете медлить, он также станет известен королю. У нас ваш…» - Андрэ запнулся и покосился на Дезмонда.

Дезмонд сжал зубы и процедил:

- Читайте!

- «У нас ваш племянник… - продолжил Андрэ и снова замолчал, осторожно поглядывая на Дезмонда, но, так и не дождавшись реакции, стал читать дальше. Он не заметил, как Дезмонд кивнул своим людям, и двое стоявших по бокам стремительно исчезли среди густых деревьев, - вам придётся выбирать, кого вы хотите видеть рядом с собой: живого Кормака Корнуольского или… или фаворита короля».

Андрэ замолк и трясущимися пальцами протянул письмо Дезмонду, но тот продолжал стоять неподвижно, будто бы и не слышал окончания письма.

- Герцог… - позвал Андрэ, - я этого не хотел. Возможно, вам следует…

Дезмонд резко повернул голову и сверкнул глазами.

- Не вам решать, что мне следует делать, виконт.

- Но…

- Я не торгуюсь. И любому, кто идёт против меня, это следует знать.

Андрэ промолчал, решив не упоминать, что герцог первым выступил против короля.

Дезмонд отвернулся, а в следующую секунду из чащи послышались крики и лязг металла, а ещё через некоторое время из гущи деревьев показались двое гвардейцев, тащивших под руки стрелка, одетого в форму королевского полка.