— Насчет чудесной планеты согласен, — Леднев еще раз потер челюсть. Ничего. Жить можно.
— Не будет ли уместным для нас, инопланетцев здесь, объединить силы? Учитывая, на что способны местные дикари…
Эддар не дал ему договорить:
— Объединить силы с тобой и не проснуться одним чудесным утром.
— Я умоляю, Рьи, дружище, откуда столько пафоса? Не лучше ли…
Эддар не слушал его.
— Атлант, держи его на прицеле, — скомандовал он и без того держащему эту парочку на мушке, роботу.
Мощным ударом Эддар свалил на землю Леднева и быстро связал ему руки. Затем пришла очередь Марека, который, разнообразия ради, решил не сопротивляться.
— Не думал, что вернуть живые кристаллы окажется так просто, — сообщил между делом Эддар роботу.
— Ты думаешь, я ношу их с собой? Даже если бы они были у меня…
В следующий момент в руках Рьи оказался небольшой мешочек. Он взвесил его на ладони — треть из того, что он должен был забрать на Тритоне.
— Конечно, не носишь, — усмехнулся он. — И теперь никто не помешает мне забрать остальное, пока вы здесь отдыхаете.
— Ты шутишь? С этих местных дикарей станется приписать нам всю эту резню…
— На это я не смею и рассчитывать, — пожал плечами Рьи, и, подумав, добавил. — Хотя, кого я обманываю? Конечно же, на это я и рассчитываю. К тому же не придется пачкать руки о твою поганую кровь. Пошли, Атлант.
Они направились к выходу.
До Марека, похоже, стало доходить, чем им грозит оказаться найденными вот здесь, среди вповалку лежащих тел бывшего высшего кхастла.
— Эй, как там тебя, Рьи! Эддар! Я заплачу любой выкуп, ты что, забыл, что я Скрыльски!
Видя, что этот аргумент не заставил уходящих даже сбавить шаг, Марек решил попробовать другой аргумент:
— Опомнись! Ты забыл о Таре! Тара, моя Тара никогда не простит тебе! Я ее жених! Ты не смеешь оставить меня вот так, здесь…
Эддар остановился, посмотрел на Марека коротким взглядом, но не посчитал нужным ответить.
— Пошли Атлант, у нас много дел. Нужно посетить гостиницу для особых гостей Зиккурата.
Вскоре их голоса смолкли.
— Ну вот, — сокрушался пан Скрыльски, — И зачем я поперся на этот треклятый Зиккурат?!
— За невестой, забыл, — меланхолично напомнил ему Леднев. Как назло, ничего не приходит в голову. Проклятый Рьи надежно привязал их к колонне.
— Я и говорю… Они не имеют права ничего мне сделать!
— Опомнись, посмотри вокруг — вон лежит парень вообще без головы.
— Зачем ты мне показал его! Теперь все только хуже!
* * *
— Тару увел правящий клан, я уверен, — сообщил Эддар Атланту, покидая гостиницу. Возвращенные живые кристаллы приятно оттягивают карман. — Надо проверить дворец.