Укрощение строптивого лига (Ганова) - страница 42

— Ой, — вздрогнула я, и Максильен рассмеялся.

— Теперь вы навсегда запомните, что индары усыпляют дыханием.

— А? Ага, — закивала я. — А они на самом деле есть?

Тирс тихо фыркнул из-под маски.

— Это картиллюзы историй для непослушных детей. Тех, кто не слушается, индары или усыпляют, или больно кусают в качестве назидания. Ностальгирую, — император тщательно рассматривал меня. — Невероятное сходство. — Помолчал и с участием поинтересовался: — Неужели в вашем мире совсем нет магии?

— Нет. Но мы и без нее живем не плохо, особенно в последние пятьдесят лет.

— Как-нибудь расскажете?

— Если вам будет интересно.

— Посите, Васе Величесто, геида есе плохо знает пьидворный этикет, — вступился Тирс.

— Герой? — улыбнулся император.

— Глупец, — ответила викартесса, и Максильен нахмурился.

— Невероятное, неслыханное дело! — застучал он пальцем по книге, и в такт его ударам книжная иллюзия задрожала. — Рафиня должна понести наказание! Покажитесь, викарт!

Райский стянул маску.

— Возмутительно! Посметь сотворить подобное! — Максильен еще пару раз стукнул пальцем по странице и резко захлопнул книгу. Я испуганно заморгала. Хоть над книгой была иллюзия, но ощущение, что он крылатых козлорогов раздавил! Император улыбнулся. Наверно, я его веселила своей детской реакцией на магию. Еще раз окинул меня заинтересованным взглядом и произнес:

— Завтра же подадите прошение. Нужно скорее завершить дело и вернуть гериде Дотвиг имущество. А пока, викарт, несете ответственность, — и посмотрел на Тирса весьма многозначительно. — Доброе имя гериды должно оставать безупречным.

Тирс поклонился.

— Ради блага Миитии готоф потчиниться любому пьиказу, — его смиренный ответ подтвердил мою догадку. И я возразила:

— Ваш мир красив и полон чудес, но не надо кардинальных решений. Можно мне потом вернуться домой?

— Не хотите остаться? — взметнулась бровь Максильена. — Вас же там ничего не держит? Маленькая комнатушка, тяжелая работа, суровый край и отсутствие магии!

— Зато мне там спокойнее, — ябедничать, что тут меня то в краже обвиняют, то нападают, не стала. И чтобы сгладить сказанное, добавила: — И привычнее.

— Рафиня понесет наказана, а вы за вашу службу Миритии будете щедро награждены.

— Да мне бы домой вернуться, — робко пролепетала я.

— У вас еще будет время обо всем хорошо подумать, а пока осмотритесь.

Я интуитивно сделала реверанс. Кажется, аудиенция подошла к завершению, но тут Максильен спохватился:

— Любите балы?

«Конечно, только по ним и разъезжала», — едва не ответила, но император по глазам прочел ответ.

— Ничего. Полюбите. Викарт Нормер Рийский будет сопровождать вас.