Пленница Белого Змея (Петровичева) - страница 63

Но как?

— Кто она, эта девица? — усталый, какой-то надтреснутый женский голос был незнаком Брюн, и она отчего-то решила, что лучше пока не открывать глаза. Лучше просто молча лежать в мягкой постели, вслушиваясь в тупую боль в спине от удара, и делать вид, что спишь.

— Моя родственница, — откликнулся Тобби. — Из восточных Шульцев.

Его тотчас же перебили — похоже, у принца была истерика. Брюн не удивлялась: когда тобой манипулируют, еще не так заорешь. Уж она-то в курсе.

— Я этого не делал, матушка! Клянусь Господом, не делал!

Значит, женщина — ее величество Аврения. Неудивительно, что она здесь.

— Помолчи, Патрис, — сухо оборвала государыня. — Ты уже все сделал, теперь позволь умным людям с этим разобраться. Дерек… — она сделала паузу, словно собиралась с духом. — У тебя нет родственников на востоке. Не делай из меня дуру.

— Ваше величество, — вкрадчиво проговорил Тобби. — Я не хотел бы афишировать свои частные отношения…

— А! — воскликнула Аврения. — Тогда рада узнать, что ты оправился от своей потери. И теперь хотела бы услышать без утайки: что именно произошло на балу, и почему мой сын выкинул с балкона твою любовницу.

Брюн не вытерпела и все-таки приоткрыла глаза. Государыня сидела в кресле у окна, и свет маленькой лампы делал ее красивой и постаревшей, ничем не напоминавшей женщину, чей профиль красовался на золотых и серебряных карунах. Маленькая пухлая рука, унизанная перстнями, прикрывала глаза, словно у Аврении болела голова. Принц стоял рядом с матерью и медленно рвал какую-то бумажку — словно нашкодивший гимназист, чьи проказы раскрылись. Теперь он ждал, как взрослые решат его судьбу, и больше всего хотел оказаться как можно дальше от этой комнаты.

— Его высочество танцевал первый танец с Брюнхилд, — произнес Тобби. Он расположился на диванчике у стены, и его темный силуэт напомнил Брюн взлохмаченную страшную птицу Гахуль — то самое чудовище с человечьей головой и орлиным телом, которое летает над полями сражений и поедает глаза и языки павших воинов. — После этого они отошли в сторону, выпили по бокалу воды со льдом и вышли на балкон. В следующую минуту девица уже летела вниз… по счастью у меня в саду очень густая и мягкая живая изгородь.

— Я этого не делал, — повторил Патрис, бог весть в какой раз за вечер. Тобби усмехнулся.

— Ваше высочество, двум сотням моих гостей не могло померещиться. Это не был несчастный случай, вы действительно толкнули девушку. Она не оступилась.

Аврения поморщилась, потерла висок. На мгновение Брюн ощутила острую, пронизывающую жалость. По стеклам зацокали коготки дождя, и где-то справа заворочались величавые раскаты грома.