Цветок сиреневой луны (Чередий) - страница 26

— Ты что вообще обалдел, Ифер? — обиженно шипит кошак.

— Моррин Елена — почетная гостья нашего дома, и никто не смеет её оскорблять, — ледяным голосом говорит дроу.

Какое-то время Вьюнир стоит, осознавая сказанное и сверля Ифера злым взглядом, и потирает челюсть, где расплывается синяк. Потом переводит взгляд на меня и смотрит с неожиданным интересом. Склоняет голову и улыбается.

— Прошу прощения за такую чудовищную ошибку, моррин Елена. Ваша экзотическая красота, видимо, лишила меня способности нормально мыслить. К тому же, запах морра Варандо на вас навел на мысли о…

— Вьюнир, придержи язык! — рычит Ифер.

— А? Да… То есть, прошу прощения за своё поведение, моррин Елена. Как я могу загладить свою вину?

— Оплатишь наш ужин у Лагена, — отвечает уже спокойным голосом Ифер. Затем поворачивается ко мне. — Этот нахальный тип и шалопай — морр Вьюнир Адалино. Мой… собутыльник и компаньон… э-э в некоторых делах.

— Хотелось бы мне узнать, морр Варандо, сколько у вас друзей и компаньонов, так реагирующих на ваш запах. А то мне своих нервов жалко.

— Такое больше не повторится, я обещаю, моррин Елена. Никто к вам больше и близко не подойдет. — Ифер смотрит виновато.

И тут из дверей лавки появился Афри с каким-то свёртком в руках.

— Я что-то пропустил, Лена? — с любопытством смотрит на всех.

— Да нет. Ничего важного.

— Морр Адалино, — кивнул Афри. — Какими судьбами?

По лицу Афри видно, что встрече он не рад.

— Да я просто был, как мотылек на огонь, привлечен красотой моррин Елены. И твой брат мне слегка крылышки пообломал. — Вьюнир уже лучезарно улыбался, сверкая клыками.

— Он что тоже дроу? — спрашиваю тихо у Афри.

— Нет, он оборотень. Вторая ипостась — горный лев.

— А, понятно. Значит, тоже озабоченный. Точно кошак мартовский.

Вьюнир и Ифер переглянулась и заржали, прям как кони.

— Пойдемте поедим, — сказал невозмутимый Афри и предложил мне руку.

В итоге мы ели жаренное на огне мясо и пили вкусное вино. Вьюнир оказался забавным и много рассказывал об их с Ифером совместных приключениях. Старший Варандо сначала всё пенился, пытаясь заткнуть фонтан откровений старого приятеля. Но по мере того, как росло количество пустых бутылок, становился всё расслабленнее. Потом и вовсе стал спорить с Вьюниром, добавляя в рассказы свои пикантные подробности. В конце вечера от оборотня поступило предложение закончить вечер в обществе веселых дам, не отягощенных моралью. Но Ифер неожиданно упёрся, бросая на меня косые взгляды, и заявил, что ночевать намерен дома. Договорись до того, что все перешли на ты, и выехали мы из города уже не втроем, а вчетвером. Вьюнир принял приглашение Ифера погостить.