Цветок сиреневой луны (Чередий) - страница 25

— М-м-м. А какая ты вкусная!

Он что сожрать меня хочет? И нахальные руки с талии начинают подниматься к груди.

— Да что сегодня за день-то такой? — возмущаюсь я. — У меня что где-то написано — «лапать всем»?!

Изворачиваюсь, чтобы оказаться лицом к лицу с обладателем нахальных рук, носа и рта. Встречаюсь с насмешливым взглядом желто-зеленых раскосых глаз с вертикальными зрачками. Короткие волосы соломенно-желтого цвета, золотисто-смуглая гладкая кожа. Легкая щетина на щеках и подбородке. Меня так же внимательно рассматривают, и ноздри незнакомца трепещут.

— Руки убери! — Эта фраза скоро, видимо, станет у меня любимой.

Он молчит, продолжая нагло рассматривать и обнюхивать.

— Ты пахнешь Ифером Варандо, но я тебя не знаю. А я всех местных девок знаю. Ты новенькая? У кого работаешь?

И тут у меня тело на автомате сработало. Удар коленом — и наглый незнакомец валяется на мостовой, прижимая руки к… ну, к своему самому ценному. Вот не могу я стерпеть, когда меня проституткой обзывают. Я, может, и не образец добродетели, но я ведь этим из любви к искусству, так сказать, занимаюсь, а не за деньги. А если кто разницы не видит, я очень расстраиваюсь. Валяется он, стонет, а в глазах вместе с болью такое искреннее удивление. Что у вас так девушки не делают? Страна непуганых придурков.

Вот стою я, смотрю, как медленно удивление и боль преобразуются в глазах у пострадавшего от меня мужика в ярость. И понимаю, что валить бы надо отсюда. А куда же я пойду? Я же тут кроме Афри никого не знаю. А бегать по городу в поисках Ифера в каком-нибудь публичном доме мне тоже не светит. Вот и оглядываюсь вокруг в поисках чего-нибудь тяжелого, чтобы притормозить этого кошкоглазого.

— Ах ты, девка! — рычит он и стоит уже на ногах.

Быстро он, однако. Причем вход в лавку, где находится Афри, мне перекрывает его мощная тушка. Я начинаю пятиться, он меня медленно преследует. Танцевать будем? Я делаю ещё один шаг назад и натыкаюсь на чье-то тело, стоящее у меня, видимо, за спиной. И опять сильные горячие руки обвивают мою талию. Да что же это такое сегодня!?

— Отвали от неё, кошак драный, — слышу над ухом спокойный голос Варандо-старшего.

От того, что скрыто за этим спокойствием, волосы на голове шевелиться начинают.

— Варандо, — шипит тот, кого кошаком назвали. — Что, как всегда, первым новых девок пробуешь?

— Заткнись и вали отсюда, Вьюнир.

— Да ладно, расслабься. Стоит ли так беситься из-за девки? Кто первый, кто второй, какая разница? Наиграешься ты, и остальным хватит.

Руки с моей талии исчезли так быстро, что я ничего не успела понять. Какое-то смазанное темное пятно промчалось мимо меня, и тут же Вьюнир летит и врезается в стену дома спиной. Ой, блин, от такого он нескоро поднимется! Но Вьюнир мгновенно вскочил на ноги и метнулся к замершему Иферу.