Полет цикады (Кутузова) - страница 7

Но сейчас недовольство вызвал не запах.

В последнее время Эйр слишком настойчиво советовал покинуть Белый Храм Наири и переехать на несколько недель в Храм Снегов, что на севере. С одной стороны, Анна понимала, что он прав — жара в столице стояла невыносимая, каменные мостовые разогревались та, что обжигали ноги даже через толстую кожаную подошву. Но и оставить больницу было невозможно. Казалось, стоит обделить её вниманием хоть на день, и все труды пойдут прахом. Изнывая от духоты, почти умирая в душных покоях, Анна злилась на себя за эти метания, за свой страх, за паранойю. И срывалась на Эйре.

— Наири? — он выел её из задумчивости. Повинуясь легкому кивку, процессия двинулась дальше.

Неожиданно духота отступила, словно повеял ветер, прилетевший со заснеженных вершин. Анна огляделась. Полукровка, идущий чуть сзади, слегка склонил голову, пряча улыбку.

Прана. После гибели предыдущей наири вместе со всем семейством королевство инкубов почти перестало существовать. Анна оказалась для них спасением. Весьма сомнительным, по её мнению, но все же... Благодаря ей и Эйру необходимая для деторождения и магии энергия вырабатывалась регулярно, но все же её не хватало. Маги-полукровки могли сами её генерировать, но в очень малых количествах. Только для личных нужд. Поэтому черпать прану из Источника дозволялось военным и тем, кто желал появления ребенка. Поэтому расход энергии на прохладный ветерок даже Анна считала пустым баловством и расточительством. Но сердиться на мага она не могла. В конце-концов, именно от Наири ждали восстановления нужного объема любовной энергии. Но для этого она должна была родить. Лучше девочку, которая могла стать Наследницей. Но и мальчик сейчас казался инкубам желанным — дети Наири и сами рождали прану, и чем больше становилась её семья, тем сильнее росла мощь страны.

Анна и сама задумывалась о ребенке. Но было одно препятствие.

Думать о неприятном не хотелось. И, отогнав дурные мысли, Анна обратила внимание на Храм. Процессия как раз втянулась глубокую арку перед ним. Настолько широкую, что в ней даже эхо терялось.


2

Несколько минут прозрачного сумрака дали глазам отдых от яркого света. Но блаженство длилось лишь несколько секунд. Носилки вынырнули из-под арки и Анна зажмурилась.

Солнечные лучи заливали широкую площадь. На разноцветных плитах распластались люди в ярких одеждах — они ждали появления Воплощенной Лилит. Анна выпрямила спину и положила руки на подлокотники, изобразив живую статую. Полуулыбка приклеилась к губам. Анна немало часов провела перед зеркалом, примеряя загадочное выражение лица, а после и приучая к нему мышцы лица. Теперь она скрывалась за ним, как за маской, раз уж опустит занавески паланкина было невозможно.