Зеркало души моей (Павлова) - страница 11

— И какой же корабль ты попросил?

Теперь настала очередь смущаться Дани, право слово, ведет себя как девица на выданье!

— "Святую Александриту", — с предыханием сообщил мой будущий муж.

— Дани, скажи, ведь ты не серьезно! — я вспыхнула как спичка. Знаю нужно вести себя спокойнее, леди должны контролировать свои эмоции, особенно, когда мужчина ещё не полностью захвачен в плен, и руки его свободны от оков брака, но глупость выбора моего будущего жениха явно перевешивала все хорошие манеры, — Ты предпочел тяжелогрузную Александриту быстроходным фрегатам типа "Буревестника"? Скажи, что тебе просто понравилось женское имя в названии. Мне кажется, это единственное, чем ты руководствовался!

— Белль, я, вообще-то, собираюсь заниматься транспортировкой грузов на благо короны, а не чем-то таким незаконным, для чего потребуется мчаться на всех парусах от стражей правопорядка!

— То есть ты считаешь, что если будешь трудиться на корону, то это автоматически тебя спасёт от морских разбойников? Конечно, я так и представляю, нагоняют они тебя в океане, берут судно на абордаж, а потом видят, что ты на государственной службе, и говорят: "Эгегей, не на того напали! Это честный парнишка! Он возит дорогие королевские вещички, давайте надраим ему палубу, а не мор…!"

Спасибо, Светлые Боги, что я смогла остановиться, хотя, думаю, смысл и так всем оказался понятен.

— Белль, — я посмотрела на Даниэля и по его напряженному виду поняла, что все- таки рано я благодарила Богов, — Я не хотел произносить подобные вещи вслух. Но раз уж мы с тобой вскоре будем одной семьей, то скажу. Я думаю, не секрет, что на суда твоего отца почти никогда пираты не совершают набегов по всем известным причинам, о которых не принято говорить столь откровенно. И я также надеюсь получить подобную протекцию относительно моего судна в будущем.

— О, Боги! — я удивленно ахнула и прикрыла рот ладошкой! — Уж не хочешь ли ты сказать… Уж не думаешь ли ты, что мой батюшка может позволить себе вести грязные делишки с пиратами?!

Я вспылила не на шутку и никак не могла заставить себя уняться:

— Уважаемый всеми член палаты Лордов, ни много ни мало губернатор провинции Сильвилль, управляющий морского порта и якшается с грязными морскими разбойниками? Может, ты еще скажешь, что он водит их к нам в дом, и ведет переговоры вот за этим столом?!

— Разве это не так? — растерялся Дани и его брови резко взметнулись вверх, отчего я едва удержалась, чтобы сохранить лицо и не рассмеяться. Мне показалось весьма забавным то, насколько эти вздернутые брови точно скопировали мимику моей дорогой Элии час назад.