Хороший день для настоящей свадьбы (Карр) - страница 126

Затем поднимаю глаза, как только появляется Петра. Она достает из-за спины бутылку вина и два бокала.

— Решила, что было бы неплохо выпить бокал-другой у фонтана возле конюшни.

Я утвердительно киваю, и мы покидаем оранжерею. Петра задает вопросы, как пулемет, о моей жизни в Лондоне, я сосредоточенно отвечаю, приоткрывая ей некоторые фрагменты своей жизни. Она ловит каждое мое слово, улыбается, кивая в ответ.

— Мне, на самом деле, нравится Лондон, — вдруг на одном дыхании произносит она.

— Ты должна как-нибудь навестить нас с Алексом, — говорю я, что обычно люди говорят в ответ.

— Возможно, так и поступлю, — соглашается она.

Мы оба знаем, что она этого не сделает, но она чертовски хорошо делает вид, что собирается.

Мы подходим к фонтану и садимся перед ним на скамейку. Петра открывает вино и наливает два бокала. Она протягивает мне один бокал, я выжидаю, пока она наполнит свой. Только когда она делает глоток, тогда я тоже делаю глоток из своего бокала. Вино освежающее, фруктовое.

— Хороший выбор, — беспечно заявляю я.

— Одно из моих любимых вин. Мне нравятся медовые и ежевичные акценты, — говорит она, поставив бокал на скамейку и повернувшись ко мне. — Я хотела извиниться перед тобой, Синди. Я была такой сукой по отношению к тебе все это время.

— Все нормально, — тихо отвечаю я. Она выглядит такой искренней, но я все равно до конца ей не верю.

— На самом деле, я не такая, — добавляет она. — Но ты не понравилась мне уже заранее, до того, как познакомилась с тобой. Если бы я относилась к тебе по-другому, то мне было бы все равно, как Алекс с тобой поступает. Но дело в том, что ты мне нравишься, и мне кажется, что ты заслуживаешь узнать правду. Прости, что не он, а я все расскажу тебе, как обстоят дела на самом деле.

Вот оно, началось. Но продолжаю смотреть на нее совершенно невинными глазами.

— Что ты имеешь в виду?

— Мне жаль сообщать тебе об этом, потому что вижу насколько ты без ума от него. — Она глубоко вздыхает. — Он использует тебя, Синди. Ты — пешка в игре, правила игры, которой не знаешь. Как только он одурачит бабушку, то бросит тебя.

Петра же не в курсе нашего делового соглашения с Алексом, так ведь? Тогда, о чем, черт возьми, она говорит?

— Хватит загадок, просто скажи то, что собираешься мне сообщить, — резко говорю я.

Она на мгновение опускает глаза на свой бокал, затем поднимает на меня, взгляд уверенный.

— В завещании бабушки есть один пункт, что Алекс получит все ее состояние, если женится до ее смерти. Если же он не женится, то все бабушкино наследство, все, что ты видишь кругом и довольно многое, о чем не знаешь, перейдет в трастовый фонд для поддержания поместья, оставшаяся часть будет разделана между членами семьи. Понимаешь, если не будет настоящей свадьбы, Алекс не получит ни денег, ни дома.