Ты и сам всё знаешь (Сорокина) - страница 42

— Тогда я буду говорить, а ты слушай, — его холодная рука приятно касалась моего горячего лба. — Твоё нынешнее состояние естественно и нормально. За всю твою жизнь у тебя был только один партнёр. Да, Эйри, мне безумно льстит, что тогда ты выбрала меня. Но ты слишком на мне зациклена, это нездоровая привязанность, из-за неё ты не можешь спокойно жить дальше и радоваться простым отношениям.

— Я не хочу простых отношений, — попыталась убрать его руку, но сил не хватало, а голос Дэнли был слишком вкрадчивым и успокаивающим.

— Хочешь. Мне можно не врать. Я знаю всё. Наш сегодняшний эксперимент был слишком кардинальным. Думаю, трое всё-таки многовато, чтобы выбить меня из твоих мыслей. Но если ты переживаешь о том, что я подумал, глядя на вас, то не стоит. Это было прекрасно, ты была прекрасна, я наслаждался каждым мгновением. Давай, выберем тебе кого-то одного, но доброго и хорошего? — предложил Дэнли.

— Мне не нужен никто кроме тебя, — упрямо шептала я, а мой мужчина лишь тяжело вздохнул.

— Я не смогу всегда быть рядом. Рано или поздно тебе придётся начать нормальную жизнь.

— Чем моя теперешняя жизнь ненормальна?

— Наличием в ней меня, Эйри.

— А чем ты плох?

— Милая, ты сама всё знаешь.

Хотелось заставить его замолчать, чтобы перестал говорить очевидное и пророчить наш неизбежный разрыв.

— Заткнись уже, Дэнли.

— Тогда займи меня чем-нибудь другим, — он провёл кончиком языка по моей шее.

Я осторожно упёрлась руками в его голову и толкнула вниз. Дэнли хищно оскалился и устроился между разведённых ног, там, где всё горело после чужих ласк и проникновений.

— Ну, вот всегда ты так, Эйри, уходишь от серьёзного разговора, — его дыхание щекотало меня, и, подавив стон, я ответила:

— У тебя научилась.

— Ты чудесная ученица. Я горжусь тобой.

Больше я не могла сдерживаться. Прохладный язык возлюбленного медленно затанцевал, возвращая меня в прекрасный мир, где есть только Дэнли и я. Мне никогда никто не будет нужен, чтобы он ни говорил.

*.*.*

Мы даже не успели разуться, когда Аэр выбежал из ванной и схватил мою руку. Перед глазами опять появилась тарелка с кашей и кружка какао. Мальчик прекратил видение и очень строго посмотрел на меня, а потом показал что-то Даррету.

— Я надеюсь, мы увидели разные картинки? Потому что если одинаковые, я провалюсь со стыда, — спросил дознаватель, когда ребёнок направился в свою комнату.

— Ну, если ты переживаешь из-за каши с комочками, брось, я вот вообще готовить не умею, — призналась я.

— Он показал тебе кашу? — удивился старший Хиз. — К чему бы это?

— Очевидно это приглашение на завтрак.