Кровавая вода Африки (Запольский, Запольская) - страница 29

По направлению к деревне медленно брела процессия, впереди которой шёл маленький, очень чернокожий человечек, почти полностью погребённый под шкурой крокодила. На его голове, подобно грандиозной остроконечной шапке, возвышалась крокодилья морда, на плечах лежали передние лапы крокодила, а задние лапы, как и всё крокодилье тело и длинный-предлинный хвост волочились за человечком по земле, вздымая пыль. Человечек бил в маленький барабан с резким, пронзительным звуком. За этим колдуном двое рослых африканцев несли на плечах покойного, который лежал на носилках, сделанных из жердей, обвитых ветками и травой.

Приблизившись к собравшимся, колдун перестал бить колотушкой в барабан и стал медленно, нараспев, временами понижая голос почти до шёпота, произносить что-то… «Заклинания», – подумал мистер Трелони, и ему вдруг стало не по себе. Он впился взглядом в лицо колдуна, и в свете наступающего дня очень хорошо его рассмотрел.

Колдун был старый, очень старый, от старости чёрная кожа его местами приобрела сероватый оттенок, но она не висела на нём, нет, она словно была натянута на сухонькие ручки и ножки колдуна, который, между тем, производил впечатление физически очень сильного человека, и вся фигура его излучала ощущение силы и мощи, а взгляд яростных, мутных и каких-то красноватых глаз потрясал… «Очень могущественный колдун», – подумал сквайр и покосился на доктора.

Доктор Легг стоял, исподлобья глядя на происходящее, весь как-то покривившись всем телом, он не ухмылялся, как всегда, только потому, что рот его от брезгливости был перекошен на сторону.

– Доктор, перестаньте так кривиться, – зашептал мистер Трелони. – Колдун может вас увидеть

Доктор растянул губы в стороны и, подняв брови, часто-часто заморгал невинными глазами. Мистер Трелони наступил ему на ногу. Доктор придушенно ойкнул, отпрянул и выпрямился.

А колдун, кончив произносить заклинания, вдруг запел пронзительным голосом, и все присутствующие хором подхватили его похоронную песню невозможно печальными голосами. У сквайра на глазах почему-то выступили слёзы, хотя умершего он совсем не знал и даже не видел ни разу, и он двинулся вместе со всеми за процессией, которая пошла по деревне.

– Вы куда это? – зашипел на сквайра доктор, ухватив его за руку.

– Я только посмотреть, – пробормотал мистер Трелони, рассеянно оглядываясь на доктора. – На минуточку.

– А вас не отпущу одного, – сказал ему доктор решительно. – Пойдём вместе.

– Идите, господа, идите, с вами будет Жуан, – сказал им дон Родригу. – А я здесь подожду остальных, они скоро придут с охоты.