Когда бета рычит (Лангле) - страница 58

Грррр.

Этот звук издал мужчина, а не лев.

Кроме того, этот мужчина постарался засунуть Арабеллу как можно глубже в каменном гроте, используя себя в качестве щита на случай, если стрелку повезет.

Грохот воды, не говоря уже об эхе, создаваемом углублением, не позволял понять, что происходит за пределами их убежища. Приблизился ли стрелок? Знает ли он, куда они пропали? Останется ли он здесь достаточно долго, чтобы Хейдер выследил его и воздал по заслугам?

Есть только один способ выяснить это.

Погрузившись в воду, он оттолкнулся и мощными гребками поплыл к центру бассейна, где вода была достаточно глубока, чтобы оставаться незамеченным и откуда открывался лучший вид на окружающую обстановку.

Это также означало, что когда его голова высовывалась из воды, он становился отличной мишенью.

Быстрые всплески показали, что пули ушли в воду, одна прошла достаточно близко к уху, чтобы содрать полоску кожи.

— Вот дерьмо! — Он нырнул, но ненадолго. Послышались крики, приглушенные водой, интересно только чьи?

Хороших парней, пришедших на выручку или ещё большего количества врагов, чтобы увеличить свои шансы? Хейдер решил всплыть на поверхность, позволив появиться только макушке головы и глазам.

Выстрелов не прозвучало, но он подвергся словесной атаке.

— Думал, кошки не любят воду, — протянул голос с берега.

— А я думал, ты все ещё в Европе, позоришь нас, — ответил Хейдер, выныривая и поворачиваясь лицом к говорившему. — Что ты здесь делаешь? — Дин, его старый соперник. Вопрос был в том, работал ли Дин на хороших парней или на плохих?

— Очевидно, спасаю твою голую задницу от браконьеров.

— Браконьеры не целятся в людей.

— Хотя волки могут.

Волки? Значит, это как-то связано с Арабеллой.

— Ты поймал парня, который стрелял в нас?

— Лоуренс позаботился о нём, а я пришёл проведать тебя.

— Лоуренс тоже здесь? — Его приятель ещё по колледжу, а потом несколько лет спустя напарник, когда он выполнял несколько заданий для Совета оборотней, закончившихся веселыми заварушками.

Он не видел Лоуренса, вообщем-то неплохого парня, много лет, ещё столько же он предпочел бы не встречаться с Дином, придурком, который любил отбивать чужих девушек.

— Забудь о Лоуренсе. Меня больше интересует это «мы»? Кто ещё здесь с тобой?

— Не твое дело.

Не стоило так говорить. Дин оживился, и Арабелла выбрала именно этот момент, чтобы всплыть на поверхность, словно изящная водяная богиня.

Дин тихонько присвистнул.

— Ну, здравствуй, солнышко. — Дин решил покрасоваться — и Хейдер не имел в виду показ своих тигровых полосок — он решил поразить Арабеллу своей широкой улыбкой.