Моя судьба под твоими ногами (Орлова) - страница 99

Пришлось сцепить покрепче зубы и посмотреть в черные глаза. Их обладатель снова не выглядел злым, но это ни о чем не говорило – зверствует он с точно тем же равнодушием, с которым поглощает гуляш.

– Что? – она не пыталась говорить недовольно, но голос немного звенел от нервов. – Боишься, что я тебя опозорю перед матушкой?

– Да куда уж сильнее? – он неожиданно улыбнулся. – Надень это. Статус обязывает тебя носить драгоценности, хотя бы когда выходишь на люди.

На широкой ладони лежал крупный кулон на золотой цепи и браслет с такими же, но мелкими камешками. Марисса в ювелирных изделиях совсем не разбиралась и, быть может, только поэтому не впала в восторг. Хотя нет, она не впала бы в восторг в любом случае. Сгребла предложенное, натянула браслет на руку, с замочком колье пришлось повозиться. Но Крайдин не помогал – он, напротив, застыл, наблюдая за ее движениями. И его улыбка стала напряженной, когда Мариссе все же удалось справиться с защелкой, и теплый камень лег над ее грудью.

Крайдин приподнял руку, но тут же ее одернул и снова посмотрел ей в глаза.

– Я могу озадачить архиватора, чтобы приходил к тебе и учил читать.

Глаза Мариссы недобро блеснули.

– Зачем? Стыдишься моей безграмотности?

– Нет. Мне плевать.

И почему-то отчетливо припомнился тот самый вечер и ее ощущения униженности после, хоть Марисса очень долго держалась и старалась вообще об этом не думать. Но сейчас вспомнилось – потому что взгляд его стал похожим. Оттого и затаенная ярость начала вскипать:

– Тогда озадачь своего архиватора чем-нибудь другим, Крайдин Сорк. Я намерена позорить тебя так, как только сумею. Где там твоя матушка? Дорога затянулась, я начинаю задыхаться в этой повозке. А, нет, дело же вовсе не в повозке!

Крайдин прищурился – плохой знак:

– Я предупреждал о твоем языке, ведьма. Неужели тебе так понравилось наказание, что ты специально выдумывала в своей комнате, как довести меня будет надежнее?

Марисса не выдержала – вздрогнула и развернулась к окну, неосознанно обхватила себя руками. Крайдин издевательски засмеялся над ее реакцией. Ей все же надо научиться лучше владеть собой. В присутствии этого мужчины в ней просыпается ведьмин характер – ведь Марисса никогда не слыла дерзкой или слишком смелой, самая обычная скромная девчонка. И это происходило далеко не в первый раз, она словно вообще этот процесс не контролировала. Но теперь подумала и быстро пришла в себя. Не отрывая взгляда от окна, сказала так спокойно, будто ее вовсе не зацепило:

– А знаешь, Крайдин Сорк, присылай своего архиватора, иначе мне от скуки скоро жизнь не мила станет. Тоска смертная – это ваше замужество, теперь понимаю, почему ведьмы никогда замуж не идут.