— Нет.
— Где твоя мама?
— На кухне.
— Проводи меня к ней.
Он извинился перед комиссаром Жентоном.
— Сообщите мне, когда приедут из прокуратуры. Дом был старый, стены и потолки кривые, паркет расшатанный.
— Мама, какой-то господин хочет поговорить с тобой. Из кухни вышла женщина, вытерла руки о фартук. У локтя осталось немного пены.
— Комиссар Мегрэ. Ваша дочка только что заходила в квартиру напротив. Это вы нашли тело?
— Какое тело? Иди в свою комнату, Люсетт.
— Тело соседки.
— Она умерла? В ее возрасте нельзя жить одной. Должно быть, почувствовала себя плохо, и у нее не было сил позвать на помощь.
— Ее убили.
— Я ничего не слышала. На улице, правда, такой шум.
— Выстрела не было, да и случилось это не сегодня, а вчера во второй половине дня или вечером.
— Бедная женщина. Она, по-моему, была излишне горда, но в этом не было ничего плохого.
— Вы были в хороших отношениях?
— С тех пор, как я здесь живу, мы не обменялись и десятком фраз.
— Вы ничего не знаете о ее жизни?
— Иногда я видела ее утром, когда она выходила из дома. Зимой она носила черную шляпку, летом — белую и всегда перчатки, даже когда шла за покупками. Но это ее дело, правда?
— Кто-нибудь ее посещал?
— Мне об этом ничего не известно. Хотя нет, два или три раза я видела высокую женщину, которая звонила в ее дверь.
— Днем?
— Скорее, под вечер. После ужина.
— А в последнее время не видели ли вы, чтобы кто-нибудь здесь крутился?
— Здесь всегда кто-нибудь крутится. Люди мелькают, как на карусели. Консьержка сидит у себя, в глубине двора, и не заботится о жильцах.
Она обернулась к дочери, которая потихоньку вошла.
— Что я тебе сказала? Быстро вернись в свою комнату!
— Я зайду к вам еще, я должен поговорить со всеми жильцами.
— Известно, кто это сделал?
— Нет.
— Как ее нашли?
— Соседка обратила внимание на приоткрытую дверь. Она была открыта и через час, поэтому женщина сначала позвонила, а потом вошла.
— Я знаю, кто это.
— Откуда вы знаете?
— Это самая пронырливая особа во всем доме. Увидите, что это мамаша Рошен.
Послышались шаги и голоса на лестничной площадке. Мегрэ вышел, чтобы показать дорогу людям из прокуратуры, которые только что приехали.
— Сюда, — сказал он. — Здесь был доктор Форню, но он сегодня очень занят, и ему пришлось уехать.
Заместитель прокурора, высокий молодой мужчина, очень элегантный и изысканный, разглядывал все вокруг с таким изумлением, как будто никогда не видел ничего подобного. Потом с минуту смотрел на серую скорчившуюся смятую фигурку на ковре.
— Известно, как она была убита?
— Ее задушили.
— Конечно, она не могла оказать большого сопротивления.