Вытряхнув содержимое саквояжа на диван, он несколько минут тупо смотрел на кучу вещей, потом начал аккуратно складывать их обратно. Какая магия тут сработала, Иван не знал, но он обладал всем, что нужно для недельной командировки в мире, где мода застряла на уровне 19-го века.
Несколько комплектов нижнего белья и рубашек.
Пара костюмов. Один, если судить по плотности вышивки золотой нитью, — парадный. Второй — точная копия «тирольского» охотничьего, в котором разгуливал Мулорит. В комплект к нему — берет с перышком. Видимо, это — что-то вроде полицейской формы. Теплая кофта. Плащ. Халат. Тяжелые грубые ботинки, которые, в отличие от лакированных туфель, в которых следователь появился в Кнакке, вполне годились для ходьбы по бездорожью. Пижама с кружевами повеселила, а вот коробка с патронами насторожила. Вспомнив о пистолете, Иван залез в кобуру и минуту с лишним взирал на то, во что превратилось его табельное оружие. С виду это больше всего походило на старинные револьверы, которые показывают в вестернах. Барабан на шесть патронов… но калибр такой, что выстрелом можно остановить слона. При этом оказавшиеся в сумке боеприпасы вполне подходили к странно изменившемуся пистолету.
Закончив с осмотром вещей, Иван полез в кожаную папку, которую из-за спешки пришлось тащить в театр, и которую он тоже сунул в саквояж. Следователь уже и не надеялся, что там будут те же бумаги, которые он клал туда перед уходом с работы. И оказался прав. Старинного вида письменные принадлежности, документы, в соответствии с которыми он являлся неким Олафом Дуриным, и тот самый рапорт, о котором несколько раз говорили и начальник полиции, и Мулорит. Сотовый телефон превратился в антикварные часы, перочинный нож — во вполне себе боевой кинжал.
— Ё! — высказался Иван.
Но на более осмысленную реакцию сил у него уже не было. Он скинул одежду, запахнулся в халат и завалился на постель.
* * *
Проснулся Иван от осторожного стука.
— Господин Мулорит велели передать, что коляска подана, — пропищал кто-то с той стороны двери.
— Одну минутку! — откликнулся сыщик и начал поспешно одеваться.
Выйдя из номера и миновав коридор, Турин на мгновение замер на лестничной площадке.
Помощник начальника полиции нервно нарезал круги по холлу.
— Господин Мулорит! — окликнул его Иван, спускаясь вниз.
— Простите, что не дал вам отдохнуть с дороги, но вы же сами просили до ужина отвезти вас в усадьбу, — смущаясь, начал оправдываться коротышка.
Но Иван только рукой махнул на ходу:
— Какой отдых! И так три дня прошло. Сомневаюсь, что мы обнаружим что-то стоящее, но все же, чем раньше я туда попаду, тем лучше. А далеко ехать?