Уроки трансфигурации: Суженый в академии (Мамлеева) - страница 126

Зал был забит под завязку людьми, но мы скрылись за колоннами в самом дальнем углу. Здесь стояли маги со связанными магическими путами руками, а перед ними выступал его высочество Ариарт. Мое сердце забилось сильнее – я видела лишь его спину, но на этот раз я его ни с кем не перепутаю. Перед ним тоже стояли маги, и нескольких из них я узнала – два графа, включая графа Оверийского, несколько известных баронов и даже герцог Даэрский – видная фигура. Неужели он тоже решил участвовать в перевороте?

Но, конечно, самым главным противником был Лиарт, рядом с которым скалился эдифан.

– Ты почувствуешь ту же боль, что и я, ваше высочество, – с усмешкой протянул Лиарт. – Ты потеряешь свою возлюбленную, а я буду смотреть в твои глаза и наслаждаться твоей болью.

Гад! Вот же гад! Да я ему сейчас…

Я уже собиралась выходить из-за колонны, как чья-то рука легла мне на талию, а вторая закрыла рот. Развернув меня к себе, незнакомец навис сверху. С удивлением я отметила, что это еще один двойник Ариарта. Не полная копия, но все же очень похож. Его сходство заставляло меня думать, что это младший принц – его высочество Сиалит.

Он приложил палец к губам, призывая меня к молчанию, после чего посмотрел на притихшего эдифана. Сзади нас продолжалось действо.

– Ваше высочество Лиарт, – обратился явно не по титулу герцог, – мне только что пришло сообщение из особняка – девушка сбежала.

– Что-о-о?! – взревел «его высочество» и оглянулся.

Я заметила, как Ариарт начал набирать на пальцах заклинание, но остановить его не могла – он решил воспользоваться отвлечением Лиарта, но вот его ширанг ни на секунду не терял Ариарта из виду и собирался напасть.

– Нет!

На этот раз меня не удержал даже младший принц. Я просто бросилась в гущу событий под изумленные взгляды находящихся в зале. Застыли все – и скованные маги, и нападавшие. Ариарт оглянулся – на секунду в его глазах промелькнуло облегчение, но в следующую он нахмурился и явно был не рад, что я нахожусь здесь, в зоне опасности. Ширанг уже прыгнул на него. Я явно не успевала, защитный костюм сковывал мои движения. Сердце пропустило удар. Он не может пострадать. Ариарт не может пострадать!

Заклинание, которое он спустил с рук, предназначалось не Ширангу. Он швырнул его в Лиарта, подвергнув свою жизнь опасности намеренно. Я упала, запутавшись в штанинах костюма, и приподняла голову. Герцог Даэрский заслонил собой Лиарта. Его глаза стали стеклянными и он осел на пол безжизненной куклой. Лиарт спокойно перешагнул через тело и устремил свой взгляд ко мне в то время, как Ширанг уже опрокинул Ариарта на пол.