Словно в тумане Корбо направился к женщине. Сделав несколько шагов, он остановился возле Эстель, и тут его ноги подкосились, и грозный корсар грузно рухнул на колени. Приподняв безжизненное тело любимой, Тэо прижал её к себе и, поправляя рассыпавшиеся золотистые локоны, осторожно провёл рукой по лицу. Длинные ресницы прикрывали глаза, губы оставались всё ещё яркими, и Корбо, вновь зажмурившись, прижался к лицу жены щекой. Проклиная себя, он сжал зубы, и волна невыносимого отчаянья, заполнив душу, подкатывала к глазам. Сжимая Эстель в объятиях, капитан, готовый зарыдать, закусил губу, но неожиданно почувствовал на её шее слабое движение жилки. Он замер и, настороженно прислушиваясь, вновь ощутил, как под его губами робко шевельнулась жизнь.
Хватаясь за последнюю хрупкую соломинку, Тэо, ожидая чуда, взволновано прижал пальцы к шее Эстель и с радостью снова почувствовал слабое движение крови. Растеряно взглянув на жену, он с силой рванул платье. Освободив от одежды грудь женщины, Корбо смог осмотреть рану и понять, что нож угодил в металлическую часть корсета и, соскользнув по ней, не попал в сердце. Рана была достаточно опасной и глубокой, но Эстель оставалась жива.
– Впервые в жизни я готов расцеловать того, кто придумал эти корсеты! – воскликнул капитан и, оторвав кусок ткани, зажал кровоточащую рану. У пирата появилась надежда.
– Прости, Канги, – поздно раскаялся проводник испанцев. – Если бы я знал, что задумал адмирал, ни за что не повёл бы его за вами. Он говорил, что ты похитил его жену, – оправдывался Пэхена.
Корбо только отмахнулся от следопыта, ему было не до него. К капитану подошёл Чейтон и передал смесь трав:
– Приложи. Это поможет остановить кровь и обезопасит рану, – пояснил индеец.
– Надо идти в деревню Эмбера, – авторитетно заявил Тэкода. – Это племя известно своим искусством врачевания. Люди Эмбера могут жить более ста лет, – важно сообщил «Друг всем» и заверил: – Вичаша>18 искусный шаман и лекарь, он излечит твою жену, Канги, и поможет залечить наши раны, – указал воин на царапины, полученные и индейцами, и корсарами в ходе сражения.
Взглянув на Текоду, капитан, конечно, не поверил, что люди могут жить настолько долго, но он прекрасно понимал: без лекаря им не обойтись. Опасаясь, что силы могут покинуть раненую жену, Тэо решил без промедления отправляться в путь. Быстро соорудив для Эстель носилки, Корбо уложил на них супругу, и вскоре корсары и индейцы исчезли в чаще.
Капитана вовсе не заботило, что будут делать оставшиеся в живых испанцы и как они, обременённые своими покалеченными товарищами, доберутся до Панамы, он спешил спасти любимую.