– О! Похоже, вы ничего не знаете! – почти обрадовался губернатор. – Этот пират похитил женщину у дона Хосе! – сообщил сеньор, и племянник сначала растерялся, но тут же, осознав сказанное, мысленно возликовал. – Отряд, посланный адмиралом в погоню за супругой, чуть не погиб! Сеньору Эстель вернуть так и не удалось, а самого маркиза смертельно ранили, – с горестной миной на лице сообщил сеньор Дельгато, и племянник насторожился:
– Надеюсь, с дядюшкой всё в порядке? – с тревогой в голосе проговорил Диего, но сам задумался: «А какому ответу он порадовался бы больше?»
– Он был на волосок от смерти! – пафосно известил губернатор и поспешил успокоить родственника: – Слава господу, маркизу смогли вовремя оказать необходимую помощь и спасти его. Выжившие солдаты принесли раненого адмирала в Пуэрто-Бельо. У вашего дядюшки отменное здоровье и сила духа! Он быстро выкарабкался и буквально вернулся с того света, – с уважением констатировал сеньор. – И сейчас он уже практически здоров и с нетерпением ждёт вас, мой друг, – улыбнулся сеньор Дельгато.
– Конечно, как только я закончу с делами, сразу проведаю его, – заверил племянник, мысленно радуясь, что Эстель теперь недосягаема для адмирала.
Быстро разобравшись с неотложными вопросами, Диего, как и обещал, тут же направился к дому родственника. По дороге он задался вопросом, а не решит ли адмирал получить наследника, женившись на другой женщине? Но неожиданно ловкач осознал, что по какой-то причине дон Хосе желал видеть женой именно Эстель. Шагая по пыльной улице, Диего озадачено размышлял: «Что это? Исключительное природное упрямство, или дядя на старости лет вдруг влюбился?» В итоге племянник пришёл к выводу, что, скорее всего, и то, и другое вместе взятое.
Переступив порог богатого особняка и протянув дворецкому перчатки и шляпу, господин проследовал в кабинет, где обычно проводил свободное время сеньор дель Альканис. Изначально, этот особняк адмирал покупал вроде бы для него, для Диего, и идальго даже частенько останавливался в нём, но документы маркиз так до конца и не оформил, и формально дом оставался в собственности старшего дель Альканиса, и это неприятно царапало душу племянника. Увидев восседающего за письменным столом хозяина дома, молодой человек мысленно усмехнулся: да, вид у грозного адмирала был неважный. На бледном лице сеньора сохранились синяки и кровоподтёки, перевязанная голова вызывала жалость, а руку поддерживал перекинутый через плечо шарф.
На самом деле пуля, выпущенная Санчесом, только легко ранила адмирала, а руку он поддерживал больше ради форса, впрочем, и повязка на голове служила тем же целям. Ослеплённый пронзившей его болью, маркиз потерял равновесие и упал в воду. Куда больший ущерб его здоровью принесла река, которая яростным потоком подхватила сеньора и понесла, нещадно швыряя о камни. Тогда- то, ударившись головой о глыбу, дон Хосе и потерял сознание. Адмиралу исключительно повезло: его не уволокло дальше по течению и не затянуло на глубину, где он мог захлебнуться, а прибило к огромному валуну, откуда сеньора сняли солдаты.