Мой профессор-оборотень (Ти) - страница 24

Прошлая ночь, эти прекрасные губы на ее губах, шее, груди…

— Мисс Саммерс?

Кассия мысленно чертыхнулась на задумчивость, когда с опозданием поняла, что профессор и весь класс ожидает ее ответа.

Прочистив горло, Кассия пробормотала:

— Вы не могли бы повторить вопрос?

Весь класс начал смеяться, но профессор только слегка вздохнул.

— Не важно, мисс Саммерс, — профессор Моретти кивнул другой студентке. — Мелисса, ты знаешь ответ на вопрос?

Мелисса что — то пробормотала, и весь класс теперь переключил внимание на нее. Это избавило Кассию от дальнейшего смущения, но не от страданий. Она никогда не считала себя сумасшедшей в отношениях с парнем, так почему сейчас вела себя так, словно не могла прожить без внимания профессора?

Прозвенел звонок, и Кассия почувствовала облегчение. Она быстро сложила учебники в сумку, собираясь покинуть аудиторию, как можно быстрее. Но как только встала из — за парты, то услышала, как профессор позвал ее.

— Мисс Саммерс?

Кассия застыла.

— Мне нужно чтобы вы остались, и мы бы смогли обсудить ваши оценки за семестр.

* * *

Алессандро Моретти наблюдал, как его студентка нервно топала ногой, а на ее лице промелькнула дюжина эмоций. Беспокойство, обида, страх… так много, но все они выражали то, что она в силу своей молодости и неопытности, не могла осознать.

Алессандро подождал, пока стихнут последние шаги, убедившись, что никого нет поблизости, и никто не сумеет потревожить их. После этого, посмотрел на Кассию и просто сказал:

— Подойди сюда.

На её заминку, он поджал губы, не от негодования, а от знания того, что ее норовистый характер заставлял желать ее еще сильнее. Несмотря на это, Алессандро тверже повторил:

— Подойди сюда.

На этот раз в его голосе присутствовали повелительные нотки, и Кассия подчинилась.

Ее походка была полна чувственной грации, что делало ее еще более сексуальной, и по правде Алессандро знал, что это не наигранно. Наблюдать за Кассией — наслаждение, и он упивался пониманием, что каждый дюйм ее тела не знал прикосновений других мужчин.

Его.

Все в Кассии Саммерс принадлежало ему.

Алессандро не знал, почему это так важно для него, но это так.

Она остановилась перед столом, и Алессандро покачал головой.

— Ближе, мисс Саммерс.

Она округлила карие глаза, ее страх быть пойманной стал очевиден, и она закусила свою губу.

— Что, если нас кто — то поймает?

Ах, этот голос. Алессандро был уверен, что она заработала бы миллионы, если бы согласилась озвучивать фильмы для взрослых. Конечно, это не значит, что собирается просветить ее об этом. Кассия была его.