Голубая кровь тоже красная (CИ) (Малиновская) - страница 7

— Мистер Бинг, я же вижу, что что-то случилось? — Сказала Лиза. — Вы уверены, что надо здесь остаться? Может, мне полететь с вами?

— Ой, нет. Что вы? Что вы? — Быстро воспротивился адвокат. — Это даже очень хорошо, что вы оказались здесь на острове в такой …, — он немного помолчал и, с трудом подбирая слова, продолжил, — … в таком нужный для всех момент. Извините, мисс, но мне надо лететь. Я даю вам слово, что в течении недели всё будет решено и все … всё … узнают.

Мистер Бинг тут же сел обратно в вертолёт и улетел. Лиза стояла, смотрела, как исчезает вертолёт в небесной дали, и не знала, что ей делать.

Лёгкий кашель за её спиной, заставил её оглянуться.

— Вы разрешите вам помочь, мисс. — Произнёс Фред Блек. Он слабо улыбнулся и поднял с земли две сумки Лизы. — Я провожу вас в дом, познакомлю с Луизой — это моя жена. Мы вместе присматриваем за домом, пока он пустует.

Лиза слабо кивнула и спросила. — А как мне к вам обращаться? Если можно, то мне бы хотелось, что бы вы обращались ко мне по имени. Я Лиза. Лиза Большова.

Мужчина вновь слабо улыбнулся, кивнул и пригласил её следовать за собой.

Хоть остров и был скалистым, но весь окутан пышной зеленью цветущих кустарников и деревьев. С пышнотой зелени соперничали краски всевозможных цветов. Красивая каменная лестница вела в вверх острова и скрывалась в арке, увитой пышной зеленью.

Поднимаясь по лестнице, они продолжали вести диалог.

— Вы, мисс, не тушуйтесь. Здесь у нас всё по-простому. Пока на острове никого нет, мы ведём вполне спокойный и размеренный образ жизни. Меня можете звать Фредом, а жену мою Луизой. Вскоре к нам должна вернуться наша дочь Мина. Она учится на архитектора. Благодаря мистеру Ларгу, наша дочь может учиться. — Мужчина на мгновение остановился, помолчал и произнёс. — А вот сейчас… сейчас даже и не знаю, что будет.

Лиза дотронулась до его руки, привлекая внимание Фреда.

— Что случилось, Фред? Я же вижу, что вы все чем-то обеспокоены? Вы и мистер Бинг?! Мне кажется, что что-то случилось?

— Мистер Бинг не знал, сказать вам это или нет?

— Что сказать? Говорите, Фред. Что случилось? Что всех так обеспокоило?

Мужчина поставил вещи Лизы на ступеньки, тяжело вздохнул и произнёс. — Мисс, Лиза, я тоже не любитесь всяких тайн и сокрытий. Дело в том, что наш хозяин, наш мистер Ларг… Он умер. Умер от сердечного приступа три дня назад. И сегодня его упокоивают в его семейном склепе…

Он ещё что-то произнёс, но Лиза его уже не слышала. Она думала лишь об одном: что она теперь будет делать одна на чужом острове?

Глава 2

Два дня её жизни прошли довольно спокойно. Лиза изучала остров. Она гуляла по береговой линии и подолгу наслаждалась видом моря и шелестом прибрежных волн. Скалистая местность изрядно выматывала то спуском, то подъёмом, зато тело становилось бодрым, а аппетит нагуливался.