Жена темного лорда (Ветрова) - страница 36

Мысленно дала себе подзатыльник, вспомнив, кто я. Вернее, кем была до переселения моей души. Отмотав приличную катушку нити на палочку, со скоростью кометы помчалась на кухню. Схватила небольшой котелок, налила туда воды и подвесила над огнём. Краем глаза ловила косые взгляды. Но мне было не до них. Успеть бы.

Выпросила для себя бутылку спиртного. Теперь на меня смотрели, как на убогую. Видимо, решили, что я напиться хочу. Прихватила таз и ковшик. Попросила притащить тёплой воды в зал.

– Как только вода закипит, подождите немного, а потом принесите котелок в зал, – отдала я приказ.

Надеюсь, ослушаться не посмеют.

– Что ты тут мечешься, Сесилия? Иди к себе в комнату, – сказала Мередит.

Чувство стыда и неловкости с примесью злости охватило меня. Противный коктейль. Время, чтобы отвлекаться на бессмысленные разговоры, было жалко. Вот только ни забывать о таком возмутительном отношении к себе, ни оставлять без внимания такие выпады в свой адрес я не собиралась.

– С какой стати? Я тут хозяйка. Это мой священный долг – помогать своим людям. Моя помощь будет не лишней.

Надо было видеть ошеломлённое выражение лица старухи, как будто с ней рыба заговорила. А за её спиной стояла худенькая девушка лет восемнадцати, с острыми чертами невыразительного лица. А вот глаза – два бездонных омута ненависти. Я сморгнула от удивления, и тут же девица превратилась в серую мышку. Неужели показалось?

Яростный рёв, раздавшийся за стенами донжона, отвлёк всех. Враги пошли в атаку.

Музыка войны отвратительна. Она зарождает внутри тебя липкий страх. А страх подстегивает панику. Панически напуганный человек хуже, чем отряд врагов. Ничего такого, к счастью, я не увидела. В удивлении и восхищении я смотрела на этих людей и поражалась их мужеству. Даже дети не плакали.

– Элоиза, будешь рядом с госпожой, – услышала я голос Мередит.

Ко мне подтолкнули худышку. Видимо, чтобы присматривать за мной. Я разозлилась, но постаралась себя не выдать. Тем более, что из кухни примчалась девчушка с моим котелком. Слила кипяток, залила нитки вином и накрыла посудину полотняной тряпкой.

Всем телом я чувствовала ненависть и неприязнь от девушки. Меня это жутко раздражало, но вскоре я отвлеклась на более важные вещи.

Первым принесли старика Фингли. Он был старшим конюхом, как сам сказал.

Стрела прошла насквозь плечо, слава всем святым, не задев кость, а только мягкие ткани, и воткнулась в грудную клетку. Это уже плохо. Надо убедиться, что не задело межрёберную артерию.

– Я посмотрю. Не беспокойтесь, я знаю, что делаю, – успокаивала я мужчину.