Любовь во времена драконов (Макалистер) - страница 173

— Верно, — сказала я, быстро обнимая Брома. — Никто не пострадает.

Он продолжал выглядеть обеспокоенным.

— Могу я поговорить с Балтиком минутку? Я имею в виду с папой?

— Хорошо, — медленно сказала я, задаваясь вопросом, говорил ли Джим ему что-нибудь о том, что Вейры хотят казнить Балтика. Я взглянула на обсуждаемого человека, который стоял, скрестив руки на груди, и смотрел на всех с мрачным подозрением. Я кивнула в сторону Брома, он подошел. — Бром желает поговорить с тобой.

Он поднял брови и с выжиданием посмотрел на Брома, который слегка ерзал и извиняющимся тоном сказал:

— Могу я поговорить с ним наедине, Салливан?

— Э-э… конечно. — Я отошла, чтобы проверить, как плотно сорбет упакован в лед и не тает ли он под теплым летним солнцем, прежде чем встать за своим стулом.

— О-о-о! Это песто? — Кирена издавала радостные звуки. — Это так вкусно, Ясолд. Ты должна обслуживать все sárkánies!

— Спасибо, но я думаю, что откажусь от этого предложения. — Через несколько минут Балтик вернулся, выражение его лица не изменилось. Я посмотрела, как Джим и Бром вернулись в дом, прежде чем повернуться к нему. — Что все это значит?

— Он беспокоится за тебя.

— За меня? Черт! Джим, должно быть, рассказал ему о приказе.

— Нет. Он боится, что если вейры сделают что-то со мной, ты останешься беспомощной. Я сказал ему, что ему не о чем беспокоиться.

— Потому что я не слабая и могу сама о себе позаботиться, — сказала я, кивая головой в знак одобрения того, как он отнесся к беспокойству Брома.

— Потому что вейры не контролируют меня, — поправил он.

Ужасное чувство ожило у меня в животе. Прежде чем я успела предупредить его об этом, виверны подошли к столу, Костя занял место во главе.

— Все виверны присутствуют. Sárkány может начаться.

— Не передашь мне вишнево-абрикосовые булочки? — попросила Эшлинг Май, которая сидела по диагонали через стол от нее.

Я подошла к Балтику, просунув руку в его руку, чтобы предложить поддержку и получить комфорт. Его пальцы сжались вокруг моих, заставляя огонь во мне слегка шевелиться.

— Этот sárkány призван для того, чтобы решить вопрос о гибели шестидесяти восьми синих драконов во Франции.

— Эта Оливковая тапенада потрясающая, — сказала Май, застонав от восторга, когда сунула в рот вертушку тапенады. — Почти оргазм от прикосновения с коньяком.

— Присутствуют виверны всех пяти кланов, за исключением Чуань Жэнь, которая послала своего сына Джияна действовать вместо нее, — прокомментировал Джиян, откусив немного фрешетты с песто, базиликом и томатом.

— Кому аранчини? — спросила Эшлинг, оглядываясь по сторонам.