Остальные драконы вокруг нас застыли, уставившись на него, их выражения лиц варьировались от ошеломленного недоверия до откровенного благоговения. Я знала, что они чувствуют.
— Почему ты позвал меня, Балтик? — спросил Первый Дракон, его голос был силен, как ветер, но мягче, чем самый легкий пух.
— Тебя вызвала моя пара, а не я, — ответил он, обнимая меня, словно защищая.
— Я… я не знала, что делаю это. Я хотела сделать что-то еще. — Я была так потрясена тем, что сделала, что почти не могла говорить.
Глаза Первого Дракона, эти жуткие, всезнающие глаза, повернулись от Балтика ко мне. Я почувствовала его взгляд до кончиков пальцев ног. Он дотронулся до моего лба.
— Вспомни. — Это слово, казалось, эхом отдалось во мне и вокруг меня, туман поднимался подо мной, не похожий ни на что, что я испытывала раньше ни в фуге, ни в видениях прошлого.
Туман побелел, хлестнув меня ледяным укусом. Я снова стояла на заснеженном склоне холма, вокруг бушевала метель.
Но на этот раз присутствовали и остальные. Как будто Первый Дракон просто поднял всех, кто стоял в поле и переместил нас в другое время и место. Мы стояли в круге вокруг двух фигур, одна упала, алые пятна все еще оставались на снегу у ног Первого Дракона.
— Жизнь отдана за твою дочь, — сказал Первый Дракон.
Мое мертвое тело пошевелилось, затем медленно встало, снова целое, мои глаза были пустыми и невидящими.
— Кто ее отдал? — спросила другая Ясолд.
— Его отдали добровольно.
— Балтик? Он…
— От тебя многого ждут. — Слова Первого Дракона унесло ветром, как только он произнес их, и все же они отозвались во мне. — Не подведи меня снова.
Когда последнее слово растворилось в снеге, льде и ветре, Первый Дракон коснулся лба восставшей Ясолд в том же месте, где он коснулся моего, и она рухнула на землю… но она не была мертва. Она сгорбилась, рыдая в снегу, прежде чем, наконец, подняться на ноги и, шатаясь, спуститься с холма в белое забытье.
Глава 19
— Захватывающе. Абсолютно захватывающе. Это почти восполняет жирного дракона, сидящего на мне.
Я покачала головой, больше чтобы очистить мое видение, чем не согласиться. Белый туман перед моими глазами медленно рассеивался, неясные фигуры принимали очертания знакомых людей.
— Это был интересный опыт, — сказала Эшлинг несколько ошеломлено, прислонившись к Дрейку. — Это то, на что похожи все твои видения, Ясолд?
— Нет. — Я повернулась к Балтику, чтобы почувствовать его огонь, нуждаясь в его любви. Я схватила его за шелковую рубашку, встряхивая его потребности в самоутверждении. — Не подведи меня снова? Я раньше подвела первого Дракона? Когда? Что я сделала? Я даже не знаю его! Как я могла подвести его, если я даже не знаю его? Вот почему я была убита? Потому что я его как-то подвела? Почему никто не сказал мне, что я что-то сделала ему? Во имя бога, почему ты не отвечаешь мне?